"Майкл Коуни. Воплощенный идеал" - читать интересную книгу авторапочти заглушающий шум дождя, который барабанил по стенам. Собралась почти
вся колония, все пятьсот человек. Смущенный любопытными взглядами, Стордал отпустил руку Джоан. Потом оглядел помещение, явно тесное для такой толпы. В голове Алекса мелькнула безумная мысль, что одного пушечного снаряда хватило бы для всех поселенцев. К счастью, на планете пока что не обнаружили живых существ, способных изобрести хотя бы огонь, не то что пушки. Хотя аморфное существо, увиденное утром, могло внести коррективы. Подходя к наскоро построенному помосту, Стордал уловил обрывки разговоров. Все обсуждали это необычное существо, причем высказывая довольно интересные гипотезы. Да неужели вся колония провела утро, приникнув к биноклям и фотоаппаратам? Стордал подождал минут пять, позволяя опоздавшим устроиться на местах, потом постучал по столу, добиваясь тишины. - Друзья, - начал он, - мы собрались сегодня для того, чтобы подвести некоторые итоги. Забегая вперед, скажу, что время, отведенное начальством для нашего обустройства, истекло. Но прежде всего я хотел бы успокоить вас по поводу необычного существа, увиденного нами сегодня утром. Резюмируя мою предварительную беседу с профессором Бригсом, - Стордал кивнул в сторону фигуры у входа, - полагаю, что животное не представляет опасности. Конечно, делать окончательные выводы рано, но профессор Бригс считает, что существо прибегает к изменению внешности всего лишь в порядке самозащиты. Естественно, мы как можно скорее постараемся взять в плен одно из этих созданий, чтобы за ним понаблюдать, а пока я прошу вас сохранять меры иметь при себе оружие, не удаляться от лагеря в одиночку, тем более в ночное время. Стордал выдержал паузу, прежде чем заговорить о неприятном. - Первая стадия операции по освоению планеты закончена, - не спеша продолжал он, - и нам следует подумать о будущем. С этого дня место, где мы живем, больше не считается поселком; это городок, которому я хотел бы, с вашего позволения. Дать имя. Я назвал бы его Элис, в честь австралийского собрата. Итак, город Элис появился на свет, и нам следует двигаться дальше. В толпе послышался одобрительный гул. Стордал набрал в легкие побольше воздуха. - Завтра бригада в пятьдесят четыре человека, - это будут и мужчины, и женщины, - отправится из Элис в зону пустыни, расположенную в шестидесяти милях отсюда, позади горной гряды. Они возьмут необходимые инструменты и припасы и разобьют лагерь, который станет базой для строительства еще одного городка. Население лагеря будет постоянно меняться: следите за доской объявлений, там будут появляться списки тех, чья очередь ехать. Каждый член колонии без исключения обязан отработать в новом поселке по неделе, раз в два с половиной месяца. Однако кое-кому я предложу жить там постоянно. С минуту собравшиеся молчали. Потом зал взорвался. Кто-то выкрикнул: - Как это - без исключения? Я, например, нужен здесь. Стордал узнал голос: он принадлежал геологу по фамилии Левер; тот был |
|
|