"Дэвид Коу. Магистр ("Хроники Лон-Тобина" #3)" - читать интересную книгу авторане означает, что конфликт между Орденом и Лигой улажен или что враждебность
Лиги на меня не распространяется. Совсем наоборот: маги Тобин-Сера по-прежнему категорически расходятся во взглядах, и я провожу большую часть времени, остерегаясь возможного нападения. Хотя в известном смысле я с этим смирился. Это подходящее наказание за мое открытое неповиновение воле Ордена. Страна сильно пострадала в результате моих действий; кажется, и мне придется страдать. Но не беспокойся, я вовсе не намерен позволить меня убить. Я не чувствую себя настолько виновным. Но, так как богам, кажется, было угодно больше никогда не посылать мне связи с совой, Лига сочла, что я не должен знать больше покоя. И я готов согласиться с обоими решениями. От мага Орриса Мелиор И Лакин, Правительнице Брагор-Наля, зима, год 4633 К тому времени как Джарид со своим орлом добрался до Ластри, было уже за полдень. Джарид наскоро закупил необходимую в дороге провизию, затем отправился на поиски Нарелль, главы городского совета. Он нашел ее неподалеку от пирсов спорящей с купцом, приплывшим из Аббориджа. Нарелль была тучной женщиной, с седыми, стального цвета волосами и крупными чертами лица. У нее был низкий зычный голос и голубые глаза, которые сердито вспыхивали во время разговора с купцом. - Если вы будете разгружаться, то должны заплатить городу за работу грузчиков, - говорила она, когда Джарид приблизился. - А если вы не желаете платить - хорошо! Можете отвести свой корабль, куда вам угодно! - Как я уже говорил, у меня нет другого выбора, кроме как разгрузиться здесь. Мой клиент... - А как я уже говорила, - ответила Нарелль, - это не моя забота! Если вы пользуетесь пирсами Ластри, платите положенную пошлину. Она развернулась, эффектно заканчивая спор, и чуть не столкнулась с Джаридом. - Маг! - приветливо сказала она. - Очень рада видеть тебя! Джарид с трудом удержался от смеха. Он и раньше удивлялся, как Нарелль это удается: она могла быть непреклонной и враждебной, а мгновение спустя необыкновенно приветливой и привлекательной. Насколько он мог судить, ни то ни другое не было рассчитано на внешний эффект; такова уж была ее манера общения с людьми. - Мне тоже приятно видеть тебя, Нарелль, - ответил Джарид. - Кажется, мне ты рада больше, чем купцу. Она рассмеялась и махнула рукой. - Пустяки, - сказала она. - У меня подобные споры происходят по пять раз в день. - Она направилась к городской площади, приглашая Джарида следовать за ней. - Все хотят заниматься здесь бизнесом, но только на своих условиях. Они не понимают, что мне нужно управлять городом. Эти пирсы не восстали из моря сами по себе. Мы построили их, и это стоило нам немалого количества золота. Но купцы, кажется, этого не понимают. Они считают, что это им мы обязаны нашими пирсами. Джарид улыбнулся, вспоминая, как в первый раз увидел этот город вскоре после того, как они с Элайной прибыли на берега Южного Шелтера десять лет |
|
|