"Уильям Котцвинкл. Ип, инопланетянин, и его приключения на Земле [NF]" - читать интересную книгу автора

Вгоняющий ее в трепет праздник Хеллоуин [канун Дня всех святых,
отмечается вечером 31 октября] стремительно надвигался. Дом заполонят орды
шумных детей, которые будут нестройно горланить, да еще и таращиться на
нее.
- Эллиот нарядится гоблином, - изрек Майкл.
- Иди к черту! - огрызнулся Эллиот.
- Молодой человек... - Мэри не нашла, что сказать, и растерянно
постучала вилкой по стакану Эллиота, - ...ешьте макароны.
- Никто мне не верит, - уныло пожаловался Эллиот и с еще более мрачным
видом уставился в тарелку.
Мэри ласково погладила его по руке.
- Дело не в том, что мы тебе не верим, малыш...
- Он взаправду был там, клянусь, - Эллиот посмотрел на мать полными
мольбы глазами, неестественно увеличенными толстыми линзами.
Мэри повернулась к самому младшему чаду, пятилетней Герти, которая уже
настаивала на отдельной квартире.
- Герти, душенька, а кем ты будешь на Хеллоуин?
- Бо Дерек [американская киноактриса, исполнительница роли возлюбленной
Тарзана в известном кинофильме].
В измученном воображении Мэри тут же всплыл образ ее малютки-дочери,
голышом разгуливающей под дождем по кварталу. Ковыряясь в макаронах, она
попыталась подумать о чем-то другом, но тут Майкл опять пристал к Эллиоту.
- А может, - задумчиво протянул он покровительственным тоном, которым
всегда обращался к младшему брату, - это была игуана?
Мэри мысленно простонала.
- Хоть бы моих игуан не трогали, - тихо сказала она орехам кешью.
- Сам ты игуана! - огрызнулся Эллиот.
- А почему бы и нет? - стоял на своем Майкл. - Говорят, в
канализационных трубах водятся аллигаторы.
"Аллигаторы - как раз то, чего мне не достает, - подумала Мэри. - Начну
считать аллигаторов. Все-таки веселее".
Она закрыла глаза, и перед ее мысленным взором тут же возник клацающий
зубами аллигатор. Великолепный экземпляр.
Она повернулась к Эллиоту.
- Эллиот, Майкл просто хочет сказать, что тебе это померещилось. Такое
случается. Нам всем вечно что-нибудь кажется...
"Вот мне грезится, что на распродаже случайно затесалось платье от
Диора - за два доллара! В каком сногсшибательном виде я появилась бы в
закусочной Макдональда!"
- Такое не может померещиться, - упрямо возразил Эллиот.
- Быть может, ты видел сексуального маньяка? - предположил Майкл.
- Ради бога, Майкл, не говори так при Герти, - взмолилась Мэри.
- Мамочка, а кто такой маньяк?
- Просто дяденька в плаще, милая.
- Или испорченный ребенок, - добавил Майкл.
- Майкл! - прикрикнула Мэри строгим голосом.
И почему в головы ее детей вечно лезут какие-то извращенные мысли?
Всякий раз одна и та же история! Неужто нельзя за едой (а она подала
второе блюдо - жареные рыбные палочки) вести утонченно-шутливую беседу...
- Послушай, - не унимался Майкл, игнорируя просьбу матери, как