"Евгений Костюченко(Краев). Зимний туман - друг шайенов ("Блюз для винчестера" #2) " - читать интересную книгу автора

жизнь среди скотины и кактусов! Так что не уезжай.
- Красивое у тебя платье, - сказал он, чтобы сменить неприятную тему.
- Ты тоже нарядился, как на прием к английской королеве. А я больше
люблю походную одежду. Вообще, мне по душе жизнь в поле. Я бы хотела всю
жизнь провести с папой в экспедициях. Или, как ты, кочевать с шайенами.
- Вот этого не надо.
- Почему? Думаешь, я такая неженка? Думаешь, я слабее твоих подружек?
- Ты не слабее. Но кочевая жизнь хороша только летом. А когда наступает
зима, лучше жить в городе.
- Ненавижу города. Тесно мне в городе. А тебе?
- Маршал-Сити - какой же это город? Две улицы, три дома. Да и Денверу
еще далеко до настоящего города. Вот если бы мы жили в Чикаго, в
Нью-Йорке...
- А там, откуда ты родом, - перебила Милли, - там есть большие города?
- Да, - коротко ответил Степан.
Он чуть было не принялся рассказывать ей о Петербурге и Москве, об
Архангельске и Одессе... Там, откуда он родом, осталось много чудесных
городов, любимых городов. Гончар вдруг вспомнил, как в осеннем Тбилиси
неспешный фуникулер вознес его на вершину Мтацминды и как он спускался
оттуда пешком, прикладываясь к бутылке белого вина. И тут же память
перенесла его в Таллинн, на самый последний этаж высотной гостиницы "Виру",
куда его вознес скоростной лифт, и откуда он тоже спускался пешком, три дня,
застревая в барах и чужих номерах... Воспоминания обожгли его, как вспышка
близкого выстрела. "Да что это со мной сегодня?" - с тревогой подумал
Степан.
Милли обиженно поджала губы. Но она еще не умела наказывать собеседника
презрительным молчанием и выдержала только три секунды.
- Ты скрытный, сухой и бессердечный, - сказала она. - Когда ты лежал в
бреду, то говорил на нескольких языках. И рассказывал сказки. Ты был таким
смешным... А теперь ты снова превратился в каменного рыцаря с железным
сердцем. Но я хочу знать о тебе все. Если ты мне не доверяешь, то кому тогда
вообще можно доверять?
"Интересно, какие такие сказки я мог ей рассказывать, - подумал
Степан. - Неужели про ковры-самолеты компании "Аэрофлот"? Или про волшебный
ящик с живыми картинками и меняющимися цифрами, семнадцать дюймов по
диагонали?" - Я бы не приехал, если б не доверял тебе, - сказал он. -
Потерпи немного, разбойница, скоро я раскрою все свои страшные тайны.
- Только не при маме, - шепнула Милли, поднимаясь на крыльцо.

Оливия Фарбер сидела у камина, ее ноги были укрыты пледом.
- Извините, Стивен, мне немного нездоровится, - улыбнулась она,
откладывая книгу. - Ничего серьезного, неизбежное осеннее недомогание. Какой
вы нарядный сегодня. Похоже, ваши дела продвигаются успешно?
- Вашими молитвами. - Гончар поклонился, пожимая протянутую ему горячую
руку.
"А ведь у нее температура, - подумал он. - Дать бы ей сейчас аспирина.
Только где ж его взять? В аптеке только хинин да микстуры от кашля".
- Леопольд очень хотел вас увидеть. Кажется, он придумал, каким образом
вы сможете переждать неблагоприятные времена. Могу я вас спросить, Стивен,
какими языками вы владеете?