"Александр Костюнин. Двор на Тринадцатом" - читать интересную книгу автора

- Коробки...
- Читай, что на этикетках написано...
Прочитаю, подбегу к воротам, перечисляю:
- Вафли, печенье...
- Дальше смотри!
Я опять вглубь склада. А там сумерки: свет проникает только через щели
в стенах да под воротами. Рву угол коробки, нащупываю пальцами новый продукт
и бегом с донесением к Сикосе:
- Пряники! Мармелад!
- Не то. Пошарь в другом... ищи повкусней!
Глаза понемногу привыкают. На одной коробке пытаюсь разобрать: буквы
русские, а название - чужое. Ни разу такого не слышал. Не могу прочитать,
бегу к воротам:
- Нерусское слово на крышке.
- Тащи сюда.
Волоком подтаскиваю коробку к самому проёму.
- Читай!
- Каа-рра-кум... "Кара-кум" какой-то. Конфеты.
Сикося довольный:
- Годится! То, что надо!
Коробку пихаю под ворота, не пролазит по высоте. Они оттуда пробуют
помогать. Никак. Что делать?
- Сминай!
Прыгаю на ней, не хватает веса смять - лёгонький.
- Открывай, по карманам рассуём.
Разрываю картонку, внутри ещё коробки. Рапортую за дверь:
- Здесь тоже коробочки...
И по одной просовываю им туда.
Сикося радуется:
- О! Ещё лучше. Подарочные конфеты.
Выбираюсь наружу, распихиваем коробки под рубахи - и дёру. Добегаем до
забора, один за другим - в дыру, к железной дороге. За насыпью - Парк
Коммунизма: берёзы насажены, ивы, бузина. Ныряем в густые ивовые заросли - и
мы в безопасности. Валимся на траву, открываем коробки, запихиваем конфеты в
рот. Не по одной, сразу по нескольку штук. Сидим, смеёмся с набитыми ртами.
День гаснет, а мы светимся от счастья, светлячками! Наелись до одурения. Все
в шоколаде! Для нас это не кража вовсе - приключение. Мы не лакомство
"спионерили" - партизаним так!
Успокаиваемся, приходим в себя, укладываем добычу за пазуху. По дороге
домой попадается дорожный знак, пуляем в него конфетками. На меткость, кто
попадёт?!
День проходит, два проходит, три. Конфеты закончились: какие съели,
какие раздали. Повторяем нашествие.
В стене одну из досок снизу оторвали. Удобно: когда надо - отодвинешь,
когда надо - закроешь. Целой оравой забираемся. До того мы хохочем в этом
складе, до того нам радостно... Бродим из края в край, пинаем пустые
коробки.
Уже всё знаем, всё надоело. От сладостей воротит.
Джуди читает на этикетке:
- "Халва... арахи-со-вая".