"Анна Коростелева. Цветы корицы, аромат сливы" - читать интересную книгу авторадраматической форме, объяснят нам, что они имеют в виду, чем живут, чем
дышат", - сказал Лухин, зам. декана по золотодобыче. Сюэли сразу предложил переделать под местные реалии пьесу Ван Ши-фу "Западный флигель". Настоятеля монастыря и монахов заменили комендантом общежития и дежурными по этажу, разбойников - скинхедами. Поскольку у него был опыт выступления в любительских спектаклях и к тому же он был писаным красавцем, на него сразу повесили роль студента Чжана. Роли коменданта, дежурных по этажу, скинхедов, подруги Ин-Ин - Хун-нян более или менее разобрали, оставалась лишь центральная роль Ин-Ин, но под нее никто не подходил. Все девушки-геологи, которые рвались играть, гораздо больше походили на какого-нибудь хунвейбина в кепке, чем на барышню Ин-Ин. Двигаться они не умели, играть на пипа - тем более, стрижены были под ежик. Возможно, они могли пройти сотни километров по тайге и выпить бутылку водки не закусывая. Вероятно, они могли обнаружить месторождение и организовать с нуля добычу нефти. Одна из них, наверное, могла заломать медведя. Тогда Сюэли принял радикальное решение. - Можно мы попросим о помощи старших товарищей? Русские кураторы благодушно разрешили. Они не подозревали, что Ин-Ин после этого гениально сыграет Ди. Им даже в голову не пришло, что помощь старших товарищей может выразиться вот в этом. Они даже не догадывались, какими бывают эти старшие товарищи. - Вот какие красавицы к нам едут! - с гордостью сказал декан геофака декану того факультета, где учился Ди. - М-м, по-моему, - кисло сморщился тот, поскольку Ди был хорошо ему известен как troublemaker и он его узнал даже в гриме, - это к нам они едут, Ди церемонно поклонился. Пока Ди после капустника был еще в женском обличье, к нему пристал за кулисами какой-то ловелас, приглашая куда-то с ним уединиться. Ди задушевно сказал ему на ушко: "Видите ли... У меня на идиотов... не встаeт". Того вынесло оттуда, как будто им выстрелили из пращи. Но все это было потом, а пока Сюэли, Ди и еще несколько человек сидели по вечерам, придумывая текст к постановке. - Выходит Чжан Гун. Рассказчики справа и слева дают комментарии. Пантомима Сюэли идет в этот момент. Чжан Гун из общежития в ГЗ Недаром на весь сектор Б прославлен: Сюцай во всем сноровкой поражает, Таких людей едва ли двое, трое Найдется в Поднебесной, чтобы так, Как он, проворны были в каждом деле - Рассказчик справа: Возьмет ли в руки кисть, лоскут любой - И через миг уже готова сотня Прекраснейших стихов. Рассказчик слева: Возьмет ли в руки дрель и молоток - Уж дырки все просверлены на славу И гвозди все, глядишь, позабивал. Этот сандаловый цинь ночью яснее звучит, |
|
|