"Анна Коростелева. Ловушка для снов" - читать интересную книгу автора - Но вот если сидам вздумалось пошутить, то я беру все на себя, - веско
сказал Рори, похлопывая по ножнам. - Идет, - согласилась Нэнси, подпрыгивая на ухабе. - Врач тут лишним не будет, а то ведь какие случаи нехорошие бывают, - прорвало вдруг ее. - Взять хоть три дня назад, - позвали меня среди ночи в соседнюю деревню, - я пошла. До того роды были тяжелые! Так и умерла женщина, прямо у меня на руках. - Что, и ребенка не родила? - посочувствовал Файтви. - Никакого совсем, - пригорюнилась Нэнси. - А корень бальзама пробовали? - спросил Файтви. - Еще бы не пробовали, - живо отозвалась Нэнси, и они вдвоем углубились в тонкости своего ремесла. Когда перед ними вырос черный холм, закрывший полнеба, Рори прервал их милую беседу, мрачно сообщив: - Кнок-на-Кайли. Приехали. - Ну, значит, я пойду, - бодро сказала Нэнси, накидывая платок, - а вы держитесь позади. Когда они прошли малозаметной тропинкой между высокими зарослями дрока, впереди показалась полоска света. Это отворилась дверь в холме. За дверью была обычная комната, какие бывают в домах. На постели у очага лежала роженица, все без обмана. Выглянули какие-то люди, с шутками и прибаутками зазвали Нэнси внутрь. - Проходи, Нэнси, - разрешил Рори и присел на пороге. Файтви просочился вслед за повитухой, чувствуя, что от него может быть прок. Рори с Нэнквиссом остались снаружи, у освещенного проема двери. Долго они коротали там время игрой в ножички. донельзя довольная Нэнси. - Такого мальчика родила! - всплеснула руками повитуха. - Здоровенький, крепенький, - загляденье! С этими словами Нэнси вдруг нахмурилась и сильно помрачнела. - Только вот одно меня смущает..., - оглядываясь, сказала она. - Думаете, горячка начнется? - отозвался Файтви. - Нет, не должно быть. - Да что там горячка, - отмахнулась Нэнси. - Я о другом. Помните, я рассказывала про женщину, что померла-то три дня назад? - Ну? - сказал Файтви. - Так вот, - сказала Нэнси ему на ухо. - Женщина-то была та же самая. - Так я рад за нее, - сказал, не подумав, Файтви. Потом он подумал. После этого они с Нэнси долго молча смотрели друг на друга, потом успокаивающе похлопали друг друга по плечу и разошлись. Нэнси вспрыгнула на телегу и подстегнула свою пегую, а Файтви ускорил шаг, чтобы нагнать Нэнквисса и Рори, ушедших далеко вперед, подальше от холма Кнок-на-Кайли. И до того этот холм как-то всем приелся, что они шли бы и шли, пожалуй, не останавливаясь, до самой Долины Лососей, если бы вдруг, когда они меньше всего этого ожидали, они не наткнулись прямо на О'Кэролана: тот сидел при дороге как ни в чем не бывало, и, отставив в сторонку арфу, чинил свой дырявый башмак. Неизвестно почему, но как-то они сразу поняли, что это О'Кэролан. Однако как ни изворачивался Файтви, пытаясь вызвать его на разговор, старикашка оставался непробиваем, как скала, если не что похуже. Он ковырял корявым пальцем свой башмак, изредка отпуская замечания вроде: |
|
|