"Патриция Корнуэлл. Мясная муха ("Кей Скарпетта")" - читать интересную книгу автора

мерещатся ползающие личинки, - говорит бритоголовый детектив.
По его взгляду можно понять, что Ник ему нравится, несмотря на ее
репутацию в группе.
- А ты, наверное, считаешь, что ступень развития - это второй
лестничный пролет в твоем подъезде.
Ник хочет пошутить, но настроение у нее на нуле:
- Видели эту маленькую личинку, что я подарила доктору Скарпетте?
- Ага! Наконец-то созналась.
- Это вторая стадия развития, - Ник уже не может остановиться. - Она
уже полиняла один раз после вылупления.
- Да ладно, с чего ты взяла? Сама видела, как крошка Мэгги линяет? - не
унимается бритоголовый.
- Ник снимает угол в Хранилище и ночует там со своими маленькими
ползучими друзьями, - произносит кто-то.
- По необходимости - ночевала бы.
Никто не спорит. Всем известны отважные вылазки Ник в Университетский
центр штата Теннеси, занимающийся исследованием трупов. Там изучают процесс
разложения мертвого человеческого тела и устанавливают не только время
наступления смерти, но и различные изменения, с ней связанные. Ходит шутка,
что Ник настолько часто посещает это заведение, словно это дом престарелых,
и она навещает родственников.
- Спорим, Ник там каждой личинке и жучку-паучку имя дала?
Все продолжают отпускать шуточки и остроты, пока Реба с громким
звяканьем не роняет на пол вилку.
- Только не когда я ем отбивную! - громко заявляет она.
- Шпинат добавляет великолепный зеленый оттенок, дорогая.
- Жалко, у тебя нет риса...
- Эй, еще не так уж поздно! Официант! Принесите этой даме тарелку риса
с подливкой.
- Как вы думаете, что это у Мэгги за две крошечных точки, похожие на
глаза?
Скарпетта снова подносит пузырек ближе к свету, надеясь успокоить своих
студентов, пока их не выставили из ресторана.
- Глаза, - говорит бритоголовый детектив. - Это ведь глаза, да?
Реба начинает ерзать на стуле.
- Нет, это не глаза, - отвечает Скарпетта. - Ну! Я уже вам подсказала
пару минут назад!
- А по-моему, глаза. Маленькие черные бусины, похожие на глаза Макиллы.
За прошедшие два с половиной месяца сержант Мэгил из Хьюстона
превратился в "Макиллу-Гориллу" из-за своего волосатого мускулистого тела.
- Но-но! - возражает он. - Можете спросить мою подружку, у меня что,
глаза как у личинки? Когда она смотрит в мои глаза, - он выразительно
моргает, - то падает в обморок.
- Вот я и говорю, Макилла. Если бы я посмотрел в твои глаза, тоже
отбросил бы коньки.
- Нет, это наверняка глаза, чем еще личинка увидит, куда ползти?
- Это отверстия для дыхания, а не глаза, - отвечает Ник. - Эти черные
бусинки - что-то вроде крошечных трубочек для воздуха, чтобы личинка могла
дышать.
- Дыхательные трубочки?