"Патриция Корнуэлл. Последняя инстанция ("Кей Скарпетта" #12)" - читать интересную книгу автораперескакивает с мысли на мысль. - Я имею в виду Джея Талли. Нет, меня,
конечно, не касается, однако этот индюк думает только о себе. - Этот индюк целый день прождал меня в больнице, - в очередной раз защищаю Джея: в Марино бурлит слепая ревность. Джей наш сотрудник, представитель Интерпола в АТФ. Мы практически не знакомы, если не считать, что четыре дня назад переспали в Париже. - А меня там, между прочим, продержали часов тринадцать, а то и все четырнадцать, - продолжаю я. У капитана буквально вылезли глаза из орбит. - Это называется "думает только о себе"? - Бог ты мой! - восклицает Марино. - Кто тебе эту сказочку рассказал? - Его взор горит негодованием. Он Джея возненавидел с первого взгляда, при первой же встрече во Франции. - Невероятно. И он что, дал тебе понять, будто все это время прождал у твоей койки? Да ничего подобного! Чушь собачья. Отвез тебя на белом коне и галопом сюда. А потом позвонил, поинтересовался, когда выписка, проскользнул в больницу и забрал тебя. - Что ж, вполне здравое решение. - Ни за что не покажу, как я разочарована. - Нет смысла терять столько времени. К тому же он и не говорил, что ждал меня. Я сама ошибочно предположила. - Да что ты? Так-таки и сама? А почему? Потому что он на такое предположение намекнул. Он тебя за нос водит, и это пустяки? Знаешь, есть такое слово: вранье. Плохая черта характера. Кто там? - Марино резко меняет тон. Кто-то стоит в дверях. В спальню заходит женщина в полицейской форме со значком, на котором начертано: "М.И. Келлоуэй". - Простите, - обращается она к Марино с порога. - Капитан, я не знала, - Теперь знаете, что дальше? - Тот сверлит ее взглядом. - Доктор Скарпетта, я должна задать вам несколько вопросов про ту баночку. - Глаза у женщины большие и круглые, как шарики от пинг-понга - будто прыгают туда-сюда, отскакивая от нас с Марино. - Где был химикат, формулин... - Формалин, - вполголоса поправляю я. - Ах да, - говорит она. - Верно. То есть где конкретно находилась банка, когда вы ее схватили? Капитан и не думает ретироваться с моей постели. Пристроился, точно это самое естественное для него место. Шарит по карманам в поисках сигарет. - В большой комнате на кофейном столике, - отвечаю на вопрос. - Ведь я все уже рассказывала. - Понятно, мэм. Только где именно на столике? Он довольно большой. Извините, что вынуждена вас снова побеспокоить. Просто мы пытаемся воссоздать полную картину, иначе потом будет сложнее вспоминать. Капитан медленно вытрясает сигарету из пачки "Лаки страйк". - Келлоуэй? - Он на нее даже не смотрит. - С каких пор вы считаете себя детективом? Что-то я не припомню вас среди своих гвардейцев. - Марино возглавляет отдел ричмондской полиции по расследованию насильственных преступлений, более известный как отдел "Альфа". - Просто мы не знаем, где конкретно находился сосуд, капитан. - У визитерши пылают щеки. Как видно, копы решили, что дополнительный допрос я легче стерплю от женщины, чем от мужчины. Может, товарищи послали ее сюда по этой причине, а |
|
|