"Бернард Корнуэлл. Честь Шарпа ("Шарп" #16)" - читать интересную книгу автора

своего мужа. Это, думал Шарп, объясняет присутствие высокого священника,
который наклонился и что-то торопливо говорил маркизу.
Д"Алембор повернулся и пошел через заросшую сорняками лужайку к Шарпу.
- Вы будете стоять лицом к северу. Поединок заканчивается смертью или
если, по мнению секундантов, один из противников слишком тяжело ранен, чтобы
продолжать. Вас устраивает?
Шарп кивнул. Вечер был теплый. Он чувствовал, как пот стекает у него
под рубашкой. Он отдал Д"Алембору палаш, развязал пояс, затем снял куртку.
Внезапно он вспомнил, что прекрасная льняная рубашка, которую он носил, была
подарком маркизы. Он взял свой палаш и поднял его к солнцу, как если бы
какое-то древнее божество могло благословить его и даровать ему успех.
- Сейчас?
- По-моему, такое же подходящее время, как любое другое.
Он шел вперед, подошвы его высоких французских сапог хрустели на
камешках, попадавшихся под ногами. Они должны были драться там, где все
дорожки пересекались в центре кладбища, где маркиз попытается развернуть
Шарпа лицом к солнцу и проткнуть своим узким, блестящим клинком.
Он остановился напротив своего противника. Он смотрел в ясные,
невыразительные глаза и пытался вообразить Элен, выходящую замуж за этого
человека. В мясистом, гордом лице была слабость. Шарп пытался проникнуться
вглубь, прочувствовать этого человека, мастерство которого он должен
превзойти. Возможно, думал он, маркиз был рожден для величия, но никогда не
чувствовал себя достойным его. Возможно, поэтому он так много молился и
держался так надменно.
Маркиз глядел на Шарпа, видя перед собой человека, который, как он
верил, оскорбил его жену и пытался преследовать ее. Маркиз дрался не только
за Элен, не только за свою честь, но и за честь всей Испании, которая была
унижена, обязанная назначить англичанина своим Generalissimo.
Маркиз помнил то, что инквизитор, отец Ача, говорил об этом человеке.
Быстрый, но плохо обученный. Шарп попытается убить его, как быка. Он сгибал
свою прекрасную шпагу в руках. Странно, однако, подумал он, что инквизитор
привез письмо от Элен. Он отогнал эту мысль.
- Вы готовы, монсиньор? - спросил Мендора.
Лицо маркиза еле заметно дрогнуло. Он был готов.
- Майор Шарп?
- Да.
Майор Мендора взмахнул своей шпагой так, что сталь засвистела в
воздухе. Инквизитор стоял с доктором около кареты маркиза. Д"Алембор с
надеждой посмотрел в сторону ворот кладбища, но там было пусто. Он
чувствовал безнадежность всего этого идиотизма, и тут Мендора вызвал
противников вперед.
- Ваши шпаги, господа?
Сапоги Шарпа гремели по гравию. Если он окажется в опасном положении,
подумал он, можно притвориться, что падаешь, схватить пригоршню камней и
швырять их, чтобы ослепить большого человека, который осторожно двигался
вперед. Что там говорил Д"Алембор? Он сделает финт направо и атакует влево?
Или наоборот?
Он поднял свой большой, прямой палаш, и тот выглядел неказистым против
тонкого, полированного клинка, двинувшегося навстречу. Клинки
соприкоснулись. Шарп задавался вопросом, чувствуется ли дрожь в руке другого