"Сирил Корнблат. Глупый сезон (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автораЯ полагал, что этого будет достаточно, чтобы вызвать ин- терес читателей. Я представил письменный стол Бенсона, зава- ленный бумагами, и немедленно отправил запрос в Форт Хикс по этому человеку. Информации я никакой не получил. Оператор Форт Хикса запросила сведения о необходимом лице. В Омахе наконец сообразили, что нам необходимо связаться с мистером Эдвином Бенсоном. В Форт Хиксе немедленно ответили, и до- вольно четко, а затем решили, что, возможно, Эд был еще где-то в полицейском участке, так как ужинать он еще не при- ходил. Меня соединили с участком, и я услышал голос Бенсона. У него был приятный голос, не то что у служащих из глухого Арканзаса. Я слегка полил бальзам о том, что получено прек- расное сообщение, и о том, какая у них творческая работа. Он воспринял мои слова более чем сдержанно, что было само по себе необычно. Нашим деревенским трепачам ничего не остава- лось делать, как проглотить это. Когда я спросил его, откуда он родом, то получил ответ: " Из Форт Хикса, но я помотался. Я имею отношение к той сенсации в Литтл Роке". В ответ на это я расхохотался, но он не услышал моего смеха и продол- жал: "Назначен шефом полиции в Новом Орлеане, но мне не нра- вилось работать по телефону. Открыл юридическую контору в Чикаго. Но долго там не продержался, меня послали в Вашинг- тон. Там я служил в нью-йоркской "Таймз". Они сделали из ме- ня военного корреспондента, я обиделся и вернулся назад в продолжение истории Раш-Сити?" - Конечно, - неуверенно вымолвил я. - Протолкни ее дальше - расцвети по-своему. Но не кажется ли тебе, что это фаль- шивка? - Я видел спустя некоторое время тело Пинка в похоронном бюро и говорил с Алленбаем из Риш-Сити. Пинк действительно сгорел, Алленбай ничего не придумал. Может, кто-то бы и смог выдумать что-либо подобное, только не он, он туповат для этого - но я могу с уверенностью сказать, что все произошло на самом деле. Я сохраню копию. И не забудьте, что за разго- вор я заплатил доллар и восемьдесят пять центов, ладно? Я ответил, что не забуду, и повесил трубку. Мистер Эдвин Бенсон хорошенько встряхнул меня. Представляю, каким оскорб- ленным он чувствовал себя, отказавшись от карьеры блестящего журналиста и похоронив себя заживо в Озарке. Затем позвонил сам Господь Бог - глава Всемирной радио- компании. Он как раз рыбачил в это время в Канаде, как вся- кий порядочный глава в такой дурацкий сезон, но услышал со- общение о моей истории в Раш-Сити. В его автомобиле был те- лефон, и ему не составляло труда позвонить в Омаху и разва- лить расписание моего отпуска, так четко спланированного. Он пожелал, чтобы я немедленно отправился в Рош-Сити и расписал все сам лично. Я ответил: "Да" - и начал сбор команды. Редактор ночной смены не успел сообщить своей жене об |
|
|