"Сирил Корнблат. Гомес (Сб. Неувязка со временем)" - читать интересную книгу автора

- все будет в порядке.
И он ушел.
Вечером я принес Гомесу кусок пирога с мясом и гоголь-моголь. Он выпил
немного, рассеянно поблагодарил меня и повернулся к своим листкам.
Вечером следующего дня все это неожиданно кончилось. Гомес, худой, как
рикша, шатаясь, спустился на кухню. Откинув со лба непослушные волосы,
сказал: "Бил, что бы поесть?" - и вдруг грохнулся на пол. На мой крик
прибежал Лейцер, со знанием дела пощупал пульс Гомеса, подложил под него
одеяло и накрыл другим.
- Это просто обморок, - сказал он. - Его нужно перенести на кровать.
Мы отнесли Гомеса наверх и уложили. Придя в себя, он пробормотал что-то
по-испански, а затем, увидев нас, сказал:
- Ужасно извините, ребята. Должен был вести себя лучше.
- Сейчас дам тебе поесть, - сказал я и получил в ответ приветливую
улыбку.
Он с жадностью набросился на еду, а насытившись, отвалился на подушку.
- Новое есть, Бил?
- Что новенького? Это ты должен сказать мне, что новенького. Ты кончил
работу?
- Почти. Самые трудности уже сделал.
И он скатился с постели.
- Ты бы полежал еще, - попробовал настоять я.
- Со мной все в порядке, - сказал он улыбаясь.
Я последовал за ним в его комнату. Он вошел, опустился в кресло; глаза
его были прикованы к испещренной символами доске, затем он закрыл лицо
руками. От улыбки не осталось и следа.
- Доктор Майнз сказал, что ты чего-то достиг.
- Si. Достиг.
- Он говорит, единая теория поля.
- Угу.
- Это хорошо или плохо? - спросил я, облизывая от волнения губы.
- Я имею в виду, что из этого может выйти.
Рот мальчика неожиданно вытянулся в одну жесткую линию.
- Это не мое дело, - сказал он. - Я американский гражданин Соединенных
Штатов.
И он уставился на доску, покрытую таинственными значками.
Я тоже посмотрел на доску - нет, не просто взглянул, а посмотрел
внимательно - и был поражен тем, что увидел. Высшей математики я, конечно,
не знаю. Но кое-что слышал о ней краем уха: ну, например, что там бывают
всякие сложные формулы, состоящие из английских, греческих и еще черт знает
каких букв, простых, квадратных и фигурных скобок и множества значков, кроме
известных каждому плюса и минуса.
Ничего похожего на доске не было. Там были написаны варианты одного
простого выражения, состоящего из пяти букв и двух символов: закорючки
справа и закорючки слева.
- Что это значит?
- Это у меня получилось. - Мальчуган явно нервничал. - Если сказать
словами, то значок слева означает "покрыть полем", а справа - "быть покрытым
полем".
- Я спрашиваю, что это значит?