"Артур Ли Копит. Конец света с последующим симпозиумом " - читать интересную книгу автора

Ну-ка, ну-ка, посмотрим... (Листает страницы.) Вы желаете, чтобы пьеса была
написана?..
Стоун. Немедленно.
Трент. Немедленно? Понятно. (Листает календарь в обратном порядке.)
Немедленно... Гм-гм. Я вроде бы мог передвинуть вот... это. Отложить вот...
этот заказ. Мог бы отказаться от какой-то работы и вот тут. Но этим-то, черт
возьми, мне бы как раз очень хотелось заняться!.. О какой сумме, собственно,
идет речь?
Стоун. Я уже сказал, сэр: назовите вашу цену.
Трент(к залу). Значит, я не ослышался! (К Стоуну.) Мою цену! Ну,
скажем, скажем, ну, скажем... (Закашливается, чтобы, скрыть, что начал
заикаться.) Это зависит от того, сколько потребуется времени, чтобы написать
пьесу, переписать ее, затем еще раз переписать. Думаю, вы наслышаны, что я
работаю очень тщательно. Кроме того, надо учесть подбор материалов, если ваш
заказ - я с ним еще не знаком- требует каких-то предварительных
исследований.
Стоун. Требует.
Трент. Вот видите! Это нужно учесть. Плюс, конечно, расходы на
транспорт, лимузин, хотя, правда, не скажу, чтобы лимузин был нужен сейчас
позарез...
Стоун. У меня есть лимузин, почему бы и у вас ему не быть.
Трент. Вот видите! Господи боже мой, как театру нужны такие люди, как
вы! Причем мы, конечно, условимся об авансе.
Стоун. Как вам угодно.
Трент(к залу). "Как мне угодно"! Всевышний наш боже! (Стоуну.) Ну,
кажется, мы договорились.
Стоун. А разве сама идея вас не интересует?
Трент. Нет-нет, я прямо приступаю. Убежден, что ваша идея не без
достоинств. Раз уж она так много для вас значит... Мне нужен денек-другой,
чтобы составить контракт, уточнить условия. Понадобится, конечно, ваш номер
телефона. Ваш адрес.
Стоун. Вот моя карточка.
Трент. Прекрасно. Благодарю вас. Ну, кажется, нам нечего больше
обсуждать сегодня. У вас появился драматург, у меня - продюсер. А тут (о
конверте, который держит Стоун) эта самая идея?
Стоун(протягивает конверт). Да. Я, как вы понимаете, сэр, не писатель.
Трент. Само собой. Поэтому-то и нанимаете меня. (Щупает конверт.)
Тонковат.
Стоун. Четыре страницы. Можете прочесть прямо сейчас.
Трент. Нет-нет-нет, потом. Поговорим завтра. Очень, очень было приятно
с вами побеседовать, сэр. (Провожает Стоуна до двери, открывает.) Значит, до
завтра.
Стоун. До завтра. (Уходит.)
Трент(в зрительный зал). Не хотел знакомиться с идеей в его
присутствии - а вдруг я ее возненавижу?
Дверь открывается, заглядывает Стоун.
Стоун. Извините меня, сэр. Но мне вдруг подумалось, что вы меня совсем
не знаете. Вот вам в знак моего доброго расположения задаток. (Вручает
ошарашенному драматургу чек и уходит.)
Трент. Пять тысяч долларов! (Бежит к двери, распахивает ее.) Сэр, вы