"Хозяин тумана" - читать интересную книгу автора (Перри Стив)

Глава 20


Конан предельно осторожно шел по плавучему острову, ведя за собой пятерых оставшихся в живых лесных жителей. Киммериец всячески старался избегать таких мест, где нагромождение водорослей сильно закрывало бы обзор. Кроме того, время от времени слой водорослей под его ногами начинал прогибаться, и только быстрая реакция Конана спасала его от верной гибели в пастях тех существ, которые наверняка поджидали свои жертвы под этими ловушками.

Неожиданно Чин остановилась и закрыла глаза.

- Зерно, - негромко сказала она, - оно уже не под водой. Оно впереди нас, вон там!

И она махнула рукой вперед по ходу их движения.

Прежде чем Конан успел хоть что-то уточнить, Джуб сорвался с места и бросился вперед, на бегу крикнув:

- Где оно? Я верну его нам!

Он успел сделать лишь несколько шагов, а затем раздался треск разрываемого растительного ковра, плеск воды и раздраженные ругательства провалившегося Джуба.

Конан, стараясь равномернее распределять свой вес, подполз к краю провала.

- Хватай меня за руку! - крикнул он барахтающемуся в воде Джубу.

С трудом придя в себя от неожиданности, Джуб подтянулся, держась за скользкие побеги водорослей, и умудрился дотянуться до протянутой руки киммерийца.

Конан начал отползать от дыры, опираясь ногами и свободной рукой...

Вдруг тело киммерийца пронзила странная боль, никогда не испытанная им раньше. Его словно окатило холодным пламенем. Мышцы одеревенели, став на мгновение бесчувственными, чужими. Киммериец изогнулся в судороге, а потом был отброшен неведомой силой от провала.

Рука Джуба разжалась, и в этот же момент боль отпустила Конана. Из провала еще несколько мгновений доносились стоны, плеск, а затем все стихло. Черная вода скрыла Джуба. Конан лежал словно парализованный, не в силах подняться.

Чин и Таир бросились ему на помощь. Отстранив их, киммериец сам встал на ноги. Хотя удар неведомой силы изрядно потряс его, на теле не было видно никаких ран или поражений.

- Кром! Что это было?

Он снова подошел к провалу и внимательно взглянул в черную воду. В этот момент из глубины на поверхность всплыло тело Джуба. Таир потянулся, чтобы вытащить его, но Конан перехватил протянутую руку:

- Стой, подожди-ка минутку.

- Он же захлебнется!

- Дотронься до него - и сам погибнешь. Ну-ка дай мне копье.

Взяв протянутое Таиром оружие, киммериец тупым концом копья прикоснулся к плавающему телу. Неведомая сила либо исчезла, либо не действовала через дерево. Просунув копье под кожаный ремень Джуба, Конан поднапрягся и сумел вытащить тело из воды.

Киммериец отложил копье и очень осторожно, одним пальцем, прикоснулся к Джубу. Никаких ударов не последовало. Тогда, осмелев, киммериец перевернул утопленника на спину.

- Он мертв. - Чин произнесла вслух то, что Конан уж давно понял.

- Да.

- Никаких следов - ни ран, ни укусов. Что же это было?

Лицо Джуба было искажено гримасой невыносимой боли.

- Он выглядит, как выглядел старый Каин, в которого попала молния, произнес Таир, - только у того еще и лицо почернело.

- Под водой не бывает молний, - возразила Чин.

- Кто знает, что бывает во владениях колдуна, - вздохнул Таир.

Конан тем временем продолжал вглядываться в воду. Наконец он увидел какое-то движение. Размахнувшись, он с силой вогнал копье в воду, вытащив затем на поверхность острова одним движением какое-то существо. За то мгновение, пока копье касалось неизвестной твари, киммерийца опять пронзила непривычная боль, однако намного слабее, чем в прошлый раз.

Все столпились вокруг неизвестного, похожего на змею с руку длиной, существа.

- Эта змея ужалила Джуба? - спросил Хок.

- Пожалуй, это не змея. Это скорее всего угорь, - ответил Конан.

Хотя таинственная тварь и не походила в точности на известных Конану угрей, но это название подходило ей больше, чем любое другое.

- Никогда не слышала про ядовитых угрей, - заметила Чин.

- Я слышал, - ответил Конан, - но, думаю, Джуба не ужалили и не укусили. В этой твари заключена какая-то сила, энергия. Наверное, что-то наподобие молнии. Одно прикосновение к ней может стоить жизни.

Конвульсии вытащенного из воды угря прекратились. Он умер, как умирает на воздухе любая рыба.

- Ну, - подытожил Конан, - колдовская эта тварь или нет, убить ее можно, как любую другую. Главное - не падать в воду, чтобы не дотронуться до нее случайно.

Все в последний раз посмотрели на мертвого Джуба и отправились дальше в путь.

Блэд шел первым, осторожно ступая по незнакомой поверхности и проверяя подозрительные места копьем. Райк следовал за ним, а Сайла замыкала группу.

- Дорогой, не подумай, что я критикую все ради того, чтобы только покритиковать, но...

- Отвяжись!

- ...но что мы будем делать, когда доберемся наконец до этого проклятого замка?

- Доберемся, а потом я что-нибудь придумаю, - отрезал Райк.

- А может, лучше сначала подумать, а потом уже лезть неведомо куда?

- Попридержи язык.

- Неужели ты думаешь, что втроем мы возьмем замок штурмом и отберем у колдуна то, что ему самому позарез нужно?

- Не испытывай мое терпение!

- Я просто спрашиваю и не нахожу ответов на свои вопросы. Я прекрасно понимаю, какая ценная вещь талисман из Гигантской рощи. Но разумно ли будет связываться со львом в его собственном логове?

- Я же сказал, что придумаю что-нибудь. Но сначала нам нужно проникнуть туда, чтобы оценить ситуацию. Все, я больше не хочу говорить об этом. И слышать ничего не желаю.

Сайла зло смотрела ему в спину. Нет, ее муж, оказывается, еще больший идиот, чем она предполагала. Он вознамерился погубить и себя, и ее. Так дело не пойдет. Пожалуй, Блэд и вправду будет более приемлемой кандидатурой. Надо поговорить с юнцом. Он сейчас в таком состоянии, что убедить его всадить Райку в спину копье будет проще простого. Вдвоем с Блэдом можно будет добраться до дома. А Райк - он в последнее время стал совершенно невыносимым со своим упрямством. Блэд, конечно, более покладист, но он слишком много знает о ней и ее проделках. Ничего не поделаешь, зато он предан ей телом и душой. Придется выбрать меньшее из зол. Всего, наверное, не ухватишь в этой жизни, хотя попробовать стоит.

Впереди раздались странные печальные завывания. В этих звуках было одновременно что-то манящее и отталкивающее. Сайла никогда не слышала ничего подобного. Если бы ей пришлось описать эти звуки, она сказала бы, что они принадлежат одинокому существу, чему-то среднему между волком, выпью и человеком, женщиной. От этого полувоя-полупесни кожа Сайлы покрылась мурашками.

Все трое остановились.

- Что это? - спросила Сайла.

- А я почем знаю? Ты, между прочим, на этом острове ровно столько, сколько и я.

- Может, стоит выяснить? - поинтересовался Блэд.

Райк и Сайла ответили одновременно.

- Нет, - отрезала Царица.

- Да, - поспешил согласиться Царь и добавил: - А вдруг это нам пригодится?

- А вдруг это мы там пригодимся? Например, в качестве завтрака, поинтересовалась Сайла.

- Я чувствую, как меня притягивает этот голос, - сказал Райк.

Блэд лишь молча согласно кивнул.

- Положим, меня он тоже притягивает, - сказала Сайла. - Это ли не повод насторожиться и держаться от него подальше?

Оба мужчины недовольно посмотрели на нее.

Сайла поспешила сменить тон:

- Ну, просто он звучит как какой-нибудь манок для птиц.

- Откуда ты можешь знать это? - огрызнулся Райк.

- Я и не знаю. Просто я думала, что ты собирался идти в замок и найти там талисман.

- Да, это так.

- Ну так надо решить. Или мы отправляемся на поиски талисмана, или шатаемся по болоту в поисках обладателя этой луженой глотки.

Сайла увидела, как переглянулись Райк с Блэдом. Несомненно, обоих мужчин этот голос притягивал сильнее, чем ее.

Царь повернул голову в сторону, откуда доносился голос. В это время Сайла посмотрела в глаза Блэду и отрицательно покачала головой, давая понять, что не считает разумным делом поиски источника этих печальных завываний.

Блэд, хоть и заинтересовался этим звуком не меньше Царя, все понял и нашел в себе силы сказать:

- Ваше величество, может быть, госпожа все же права? Сейчас наша цель талисман. А исследовать, что это за звук, мы сможем и на обратном пути.

Царь смотрел попеременно то на Сайлу, то на молодого воина. Затем он неохотно кивнул.

- Согласен. Сначала - талисман, - выдавил он из себя.

Все трое продолжили путь к замку. Сайла не чувствовала никакого удовлетворения от своей победы. Да и какая же это победа - уйти от одной неизвестной опасности, чтобы направиться к другой, еще более страшной.

Хотя Клег и считал своим домом воду, он все же провел немалую часть своей жизни на поверхности острова. Он знал большинство опасностей, скрывавшихся в верхних слоях водорослей, знал и как избежать их. Сейчас эти знания ему очень пригодились. Он старался избегать островков густых зарослей, в которых могли скрываться самые разнообразные хищники, начиная с крысоподобных падальщиков размером с крупную собаку и кончая раками величиной с котелок, чьи клешни могли в одно мгновение отхватить ногу человеку или даже зелкаю.

Кроме того, тут и там попадались замаскированные провалы в толще водорослей, которые Клег мог распознать по легкому изменению цвета растительности под ногами.

Гнавшееся за ним существо, чем бы оно ни было, явно чувствовало себя в воде уверенней, чем на поверхности. Клег шаг за шагом увеличивал отрыв от преследователя. Конечно, добравшись до замка, он будет валиться с ног от усталости, но доберется он туда раныце, чем его неведомый загонщик. Клег нашел в себе силы улыбнуться. Да, он попал в изрядную переделку, но, похоже, все это подходит к концу.

Далекий призыв донесся до его слуха. Клег узнавающе улыбнулся - сирены.

Родившись и прожив почти всю жизнь в глубине озера и на его поверхности, Клег отлично знал приманки сирен. У него, как и у всех зелкаев, был почти полный иммунитет к этим завываниям, отчасти - от долгого соседства, отчасти - оттого, что Повелитель создал сирен для того, чтобы заманивать людей, а не зелкаев. То, что вызывало у Клега и его сородичей лишь легкий интерес, служило непреодолимым магнитом для людей. Человека эти завывания приманивали, как цветок пчелу. Жертва понимала, куда попала, только когда ей в горло уже впивались острые, как иглы, клыки размером с палец. В считанные минуты сирена превращала цветущего мужчину в бледную мумию. Клегу доводилось присутствовать при этом зрелище, и он решил, что это, пожалуй, не самая приятная смерть. Давным-давно были времена, когда люди отваживались высаживаться на остров, но те, которым удавалось убежать, увидев страшную участь своих товарищей, больше никогда не возвращались.

Как-то раз в деревенском трактире Клег встретил одного рыбака, пережившего такой кошмар. При одном напоминании об этой истории человек побледнел, начал чертыхаться и сплевывать через плечо. Морские девы - так называл он сирен. От голов до пояса - прекрасные девы, а затем, до хвоста, рыбы. Клег счел описание достаточно удачным. Вот уж воистину , пока не откроют рот, обнажив хищные клыки.

Эти воспоминания не притупили бдительности Клега, резко свернувшего в сторону, чтобы обогнуть очередную ловушку.

Сирены не внушали ему опасений. Если даже он и наткнется на одну из них - ничего страшного. Сила зелкаев превосходила силу человека и была примерно равна силе коварных плакальщиц. А кроме того, Клегу было известно, что сирены равнодушны к вкусу крови зелкаев.

Предводитель зелкаев привычным движением пощупал кожаный мешочек, висящий на груди. Талисман был на месте. Ничего, скоро все кончится. Повелитель будет доволен.

В эти мгновения Даймм вовсе не был доволен. Из какой-то почти невидимой трещины или щели потянуло холодом. Этого чуть заметного сквозняка хватило, чтобы снести Хозяина Тумана из тронного зала в боковой коридор. Даймм попытался сконцентрироваться и противостоять зловредному ветерку, но тщетно.

Гнев переполнял бестелесного колдуна. Пять веков страданий! Ничего, следующие пять столетий он проведет, наслаждаясь местью. Мир содрогнется, переживая те же муки, что выпали на долю Даймма Серого. Тысячи, десятки тысяч людей пожалеют, что появились на этот свет. За его страдания заплатят все: люди, животные, птицы, леса и моря - все. Сила гнева была такова, что Хозяину Тумана удалось остановить свой дрейф по воле сквозняка и даже доплыть против ветра до своего трона. Такого ему не удавалось уже долгие годы.

Победа не принесла никакого успокоения Даймму. В чем она, эта победа! Победить ураган мышиного вздоха?