"Майкл Коннелли. Цементная блондинка " - читать интересную книгу автора

пор, как во время первого перерыва в слушаниях купил газету. "Опасное". Что
она хотела этим сказать? Он пытался подавить в себе беспокойство, зная, что
Чэндлер не упустит возможности использовать интервью, чтобы оказать на него
психологическое давление, но это все же было очень похоже на
предупредительный выстрел. Она давала Босху понять, что главное - впереди.
"Чэндлер также сообщила, что намерена взять под сомнение имеющиеся в
распоряжении полиции доказательства относительно того, что Черч
действительно и был Кукольником. По ее словам, Черч, отец двух дочерей, не
был убийцей-маньяком, которого разыскивала полиция, и объявлен таковым лишь
для того, чтобы прикрыть оплошность Босха.
"Детектив Босх хладнокровно убил невинного человека, - заявила
Чэндлер. - Теперь, в ходе процесса нам предстоит сделать то, что отказались
делать управление полиции и окружная прокуратура: выявить истину и
обеспечить правосудие семье Нормана Черча".
Босх и защищающий его заместитель городского прокурора Родни Белк
отказались прокомментировать эту статью. Помимо Босха на этом процессе,
который продлится одну-две недели, будут также заслушаны..."

- Монетки не найдется, приятель?
Босх поднял от газеты глаза и увидел отталкивающую, но знакомую
физиономию бездомного, прочно обосновавшегося у здания суда. Босх видел его
здесь каждый день в течение недели, пока подбирали присяжных - бродяга
занимался тем, что постоянно "стрелял" сигареты и мелочь. На нем был
заношенный твидовый пиджак поверх двух свитеров и вельветовые штаны. С
собой он таскал два полиэтиленовых мешка с пожитками и кружку, которой тряс
перед носом у прохожих, выклянчивая монетки.
Босх автоматически сунул руку в карман, но затем пожал плечами: мелочи
у него не оказалось.
- Могу взять и доллар, ты же знаешь.
- Лишних долларов нет.
Бродяга отвязался от него и заглянул в пепельницу. Сигаретные фильтры
торчали из песка, словно взошедший урожай рака. Человек засунул желтую
сумку под мышку и начал по очереди вытаскивать окурки, выбирая те, в
которых осталось хотя бы на два сантиметра табаку. Периодически он находил
почти целые сигареты и тогда одобрительно щелкал языком.
Собранный им урожай переместился из пепельницы в кружку.
Счастливый от подвалившей удачи, бродяга отступил от пепельницы и
поднял глаза на статую. Затем обернулся на Босха и стал похотливо вертеть
бедрами, изображая половой акт.
- Как тебе моя девочка? - спросил он.
После этого он поцеловал свою руку и, вытянув ее, похлопал статую.
Прежде чем Босх придумал ответ, на его поясе запищал пейджер. Бродяга
отпрянул и поднял свободную руку, словно защищаясь от какой-то неведомой
опасности. Босх увидел, как на лице его появилось выражение безумного
страха. Он походил на человека, у которого окончательно "поехала крыша".
Повернувшись, нищий помчался через Спринг-стрит, держа в вытянутой руке
кружку, полную окурков.
Босх провожал его взглядом, пока тот не скрылся из виду, и только
потом снял с пояса пейджер. Он сразу узнал телефонный номер, который
высветился на маленьком экране. Это был прямой телефон лейтенанта Харви