"Артур Конан Дойл. Морской договор ("Записки Шерлока Холмса" #10)" - читать интересную книгу автора- Спасибо. Я внимательно слушаю вас, - сказал Шерлок Холмс. - Вот что очень важно. Я спустился по лестнице в вестибюль, где нашел швейцара, который крепко спал. На спиртовке, брызгая водой на пол, бешено кипел чайник. Я протянул было руку, чтобы разбудить швейцара, который все еще крепко спал, как вдруг над его головой громко зазвонил звонок. Швейцар, вздрогнув, проснулся. - Это вы, мистер Фелпс! - сказал он, смущенно глядя на меня - Я сошел вниз, чтобы узнать, готов ли кофе. - Я варил кофе и уснул, сэр, - сказал он, взглянув на меня и уставился на все еще раскачивающийся звонок. Лицо его выражало крайнее изумление. - Сэр, если вы здесь, то кто же тогда звонил? - спросил он. - Звонил? - переспросил я. - Что вы имели в виду? Что это значит? - Этот звонок из той комнаты, где вы работаете. Мое сердце словно сжала ледяная рука. Значит, сейчас кто-то есть в комнате, где лежит на столе мой драгоценный договор. Что было духу я понесся вверх по лестнице, по коридору. В коридоре не было никого, мистер Холмс. Не было доверенного мне документа, - он исчез со стола. Копия была на столе, а оригинал пропал. Холмс откинулся на спинку стула и потер руки. Я видел, что дело это захватило его. - Скажите, пожалуйста, а что вы сделали потом? - спросил он - Я мигом сообразил, что похититель, по-видимому, поднялся наверх, войдя в дом с переулка. Я бы, наверно, встретился с ним, если бы он шел другим путем. - А вы убеждены, что он не прятался все это время в комнате или в коридоре, который, по вашим словам, был плохо освещен? - Это совершенно исключено. В комнате или коридоре не спрячется и мышь. Там просто негде прятаться. - Благодарю вас. Пожалуйста, продолжайте. - Швейцар, увидев по моему побледневшему лицу, что случилась какая-то беда, тоже поднялся наверх. Мы оба бросились вон из комнаты, побежали по коридору, а затем по крутой лесенке, которая вела на Чарльз-стрит. Дверь внизу была закрыта, но не заперта. Мы распахнули ее и выбежали на улицу. Я отчетливо помню, что со стороны соседней церкви донеслось три удара колоколов. Было без четверти десять. - Это очень важно, - сказал Холмс, записав что-то на манжете сорочки. |
|
|