"Сэмюэль Тэйлор Кольридж. Поэма о Старом Моряке [S]" - читать интересную книгу автора Ничто и мертвых строй.
Отшельника мне слышен зов Ведь в лодке - третьим он! Поет он громко славный гимн, Что им в лесу сложен. Я знаю, может смыть с души Кровь Альбатроса он. Часть седьмая Лесной Отшельник. Отшельник тот в лесу живет У голубой волны. Поет в безмолвии лесном, Болтать он любит с Моряком Из дальней стороны. И по утрам, по вечерам Он молит в тишине: Мягка его подушка - мох На обветшалом пне. Челнок был близко. Слышу я: - Здесь колдовства ли нет? Куда девался яркий тот, Нас призывавший свет? И не ответил нам никто, - Сказал Отшельник, - да! Чудесное приближенье корабля. Корабль иссох, а паруса? Взгляды, как ткань худа! Сравненья не найти; одна С ней схожа иногда |
|
|