"Йон Колфер. Артемис Фаул (Артемис Фаул - 1)" - читать интересную книгу автора

возведенный еще лордом Хью Фаулом и совсем недавно перестроенный, так что
стиль позднего средневековья соседствовал здесь с ранним модерном.
Уже долгие годы Фаулы обитали в этом особняке, они пережили в нем
войну, гражданские беспорядки и несколько проверок налоговой полиции. И
Артемис не собирался стать тем членом семьи, который потеряет право владеть
родовым поместьем.
Особняк окружала пятиметровой высоты зубчатая каменная стена с
прекрасно сохранившимися древними сторожевыми башнями. Отряд Быстрого
реагирования приземлился с внутренней стороны стены и тут же приступил к
поиску возможного противника.
- Соблюдать дистанцию в двадцать метров,- приказал Крут. - Прочесать
окрестности. Каждые шестьдесят секунд докладывать о своем местоположении.
Ясно?
Спецназовцы кивнули. Еще бы не ясно. Они же профессионалы.
Майор Дубин, командир Быстрого реагирования, поднялся на сторожевую
башню.
- Знаешь, Джулиус, что, по-моему, стоит сделать?
Они с Крутом вместе росли, вместе учились в Академии. Дубин был одним
из очень немногих, кто смел называть Крута по имени.
- Я догадываюсь о твоем плане.
- Лично я бы сначала устроил тут хорошую чистку.
- Какой сюрприз.
- Самый безопасный способ. Одна "полоскалка", и наши потери будут
минимальными.
"Полоскалкой" на военном жаргоне называлась биологическая бомба,
которая применялась только в исключительных случаях и обладала поистине
огромной разрушительной силой. Основная же хитрость заключалась в том, что
бомба уничтожала лишь живую материю. Местность, природа, дома и их
содержимое оставались нетронутыми.
- Те минимальные потери, о которых ты говоришь, будут состоять из
одного моего офицера.
- О да, - цокнул языком Дубин. - Женщина-спецназовец. Опытный образец.
Почему-то мне кажется, наше руководство тебя поймет.
Лицо Крута приобрело знакомый пурпурный оттенок.
- Я тебе тоже дам один совет, - огрызнулся майор. - Лучшее, что ты
можешь сейчас сделать,- это не путаться у меня под ногами, иначе я запущу
"полоскалку" прямо в то болото, которое у тебя вместо мозгов. Но Дубин лишь
пожал плечами:
- Ты можешь и дальше оскорблять меня, однако факт остается фактом.
Тебе известно, что говорится в Книге. Нам ни при каких обстоятельствах
нельзя скомпрометировать Нижние Уровни. Остановить время ты можешь только
один раз, после чего...
Майор Дубин не закончил, впрочем, в этом не было необходимости.
- Память у меня хорошая, так что не надо напоминать мне, что говорится
в Книге, - рявкнул на него Крут. - И вообще, ты ведешь себя, как настоящий
вершок. Не будь мы друзьями с самого детства, я бы подумал, что в твоих
жилах есть примесь человеческой крови.
- Ну зачем ты так, - обиделся Дубин. - Я всего лишь делаю свое дело.
- Упрек принимаю, - ответил майор. - Извини.
Не часто можно было услышать, как Крут извиняется, но, с другой