"Сидони-Габриель Колетт. Клодина в школе ("Клодина" #1) " - читать интересную книгу автораводы, круглое зеркальце, зубная щётка и мыло. А ведь малышка Эме весьма
кокетлива, а уж последние несколько недель только и делает, что прихорашивается да обливается духами. Как же так? Но тут я замечаю пыль на дне её кувшина. Что ж, теперь всё понятно. В новом здании три класса, спальня на втором этаже и комнатки для учителей - на мой вкус всё слишком новое и противно воняет штукатуркой. Среднее строение, в котором на первом этаже разместится мэрия, на втором - частные апартаменты и которое соединит два уже готовых крыла, пока не закончено. Когда я спускаюсь, меня осеняет блестящая идея забраться на строительные леса, пока каменщики не вернулись с обеда. Я тут же взлетаю вверх по лестнице и иду по деревянным перекрытиям - здесь так здорово! Ой, рабочие возвращаются! Я прячусь за кирпичной стеной, стараясь улучить момент, чтобы сойти вниз. Они уже на лестнице! А, они меня не выдадут, даже если заметят. Ведь это Красная Тряпка и Чёрная Тряпка, я их хорошо знаю в лицо. Рабочие зажгли трубки и разговорились. - В эту я бы наверняка не втюрился. - В какую? - Да в новую учительницу, которая вчера приехала. - Да, видок у неё не больно счастливый, совсем не такой, как у двух других. - Про тех двух не говори, вот они у меня где! По мне, так это тьфу, прямо как мужик с бабой. Я их каждый Божий день отсюда вижу - и всё одно и то же: знай лижутся всё время, потом закрывают окно и привет. Да ну их к этот - ну, который на ней женится! Совсем одурел, видно, раз до такого дошёл! Я веселюсь от души, но тут раздаётся звонок, и я едва успеваю спуститься (лестниц-то несколько); в класс являюсь вся перемазанная раствором и штукатуркой. Хорошо ещё, дело ограничивается сухой репликой: "Откуда вы явились? Если вы и впредь будете такой неряхой, вам больше не разрешат перетаскивать вещи". Я радуюсь, что каменщики так здраво отозвались об Эме и мадемуазель Сержан. Читаем вслух. Избранные места. Чёрт! Чтобы как-то развлечься, я раскрываю под партой номер "Эко де Пари", который принесла, дабы не заскучать на уроке, и смакую обалденную "Дурную страсть" Люсьена Мюлфелда, когда директриса вдруг говорит: "Клодина, теперь вы!" Я не знаю, где они остановились, но быстро встаю, решив скорее выкинуть какой-нибудь фортель, чем дать застукать себя с газетой. Я уже думаю перевернуть чернильницу, разорвать в учебнике страницу, выкрикнуть "Да здравствует анархия!", но тут раздаётся стук в дверь... Мадемуазель Лантене встаёт, открывает и отходит в сторону - появляется Дютертр. Он, наверно, похоронил всех своих больных, иначе откуда у врача столько свободного времени? Мадемуазель Сержан спешит к нему, он пожимает ей руку, поглядывая на малышку Эме, которая, зардевшись, смущённо смеётся. Что бы это значило? Не такая уж она робкая! Эти люди совсем меня доконали, приходится постоянно ломать голову: что-то ещё они могут придумать или сделать... Дютертр заметил меня сразу, ведь я стою столбом; но он лишь улыбается мне издали, а сам остаётся рядом с учительницами, они вполголоса |
|
|