"Сидони-Габриель Колетт. Невинная распутница " - читать интересную книгу автора - Горячей воды всегда не хватает... - рассеянно пробормотала Минна.
Он посмотрел на неё, подняв брови, постепенно обретая - вместе с одеждой - привычную физиономию "маленького барона Кудерка": - Милый друг, вы иногда говорите такое... такое, что я перестаю верить вам или же собственным ушам! Минна не сочла нужным отвечать. Она стояла на пороге, тоненькая и скромная в своём тёмном платье, глядя на него отсутствующим взглядом, уже простившись с ним. "Ну вот и ещё один!" - напрямик говорит себе Минна. Яростным движением она вонзает плечо в выцветшую суконную обивку фиакра и откидывает голову назад - не из опасения, что её могут увидеть, а из отвращения к погоде. "Дело сделано... Ещё один! Уже третий, и по-прежнему без всякого успеха. Впору отказаться от всего этого. Если бы мой первый любовник, практикант при больнице, не уверил меня, что "я просто создана для любви", то я бы немедленно обратилась к какому-нибудь крупному специалисту..." Она перебирает в памяти подробности своего короткого свидания; руки её, спрятанные в муфту, сжимаются в кулаки. "И что же? Этот мальчик был так мил! Он умирает от желания в моих объятиях, а я... я всё так же жду, говоря себе: "Да, это не лишено приятности... но вы можете предложить мне что-нибудь получше?" Точь-в-точь как с моим вторым, этим итальянцем, с которым Антуан познакомился у Плейелей... как его? С зубами до самых глаз... Дилигенти! Когда я спросила у него, что это за "пакости", о которых пишут в книгах, он нельзя! Как же мне всё надоело!.." В эту минуту она думает об Антуане с мстительным чувством, возлагая на него непонятную ей самой вину: "Готова поклясться, это он всё испортил... и вот теперь я получаю удовольствия не больше, чем... чем это сиденье! Он, наверное, грубо обошёлся со мной и что-то во мне повредил". "Бедная Минна!" - вздыхает она. Фиакр выезжает на площадь Звезды. Через несколько минут она будет дома, на улице Вилье, всего в двух шагах от площади Перер... Она ступит на сухой холодный тротуар, взойдёт по лестнице в жарко натопленные покои, пахнущие свежей штукатуркой и обойным клеем... А потом будут большие руки Антуана, его собачья радость... Она покорно склоняет голову. Сегодня надеяться уже не на что. Два года замужества и три любовника... Любовники? Может ли она назвать их так в своих воспоминаниях? Она думает о них с полным безразличием, не лишённым раздражения: они насладились благодаря ей коротким конвульсивным счастьем, которое никак не даётся Минне, несмотря на настойчивые и несколько прискучившие уже поиски. Она забыла этих людей, сослав их в самый тёмный угол памяти, где они утеряли зримые черты, так что даже имена их вспоминаются не без труда... Осталось лишь одно яркое пятно, как надрез от свежей раны: первая брачная ночь. Минна по сию пору могла бы нарисовать пальцем на стене своей спальни карикатуру на Антуана в ту ночь: горбатая от усилий спина, рогатые пряди волос, короткая бородка сатира - фантастическое изображение Пана, облапившего нимфу. |
|
|