"Сидони-Габриель Колетт. Невинная распутница " - читать интересную книгу автора

Она пожимает плечами и произносит прямо перед собой в темноту:
- У тебя все славные! Ты загляни ему в глаза! Уж я-то знаю!
- Ни фига ты не знаешь.
- Пожалуйста, будь повежливее! Ты хоть знаешь, с кем говоришь? Папаша
Люзо поседел в преступлениях.
- Поседел в преступлениях! Минна, если бы он тебя услышал...
- Если бы он меня услышал, то не посмел бы больше прийти сюда! Он
завлекает девочек в свою охотничью хижину, а потом, надругавшись, душит их!
Ты помнишь, как исчезла малышка Кене?
- О!
- Вот именно.
Антуан чувствует, как всё плывёт у него перед глазами, и негодующе
взрывается, благоразумно переходя на шёпот:
- Но это же неправда! Ты сама знаешь, её родители сказали, что она
уехала в Париж вместе с...
- С коммивояжёром! Знаю, знаю! Папаша Люзо заплатил им, чтобы они
молчали. Эти люди ради денег способны на всё.
Раздавленный её логикой, Антуан на минуту замолкает, но затем его
возмущённый здравый смысл берёт верх. В своём негодовании он осмеливается
даже схватить в крепкие ладони хрупкие запястья Минны:
- Послушай, Минна, ты говоришь что-то чудовищное! Этого нельзя делать,
если нет доказательств! Кто тебе сказал?
Серебристое облачко вокруг невидимого лица Минны колышется в такт её
смеху:
- А ты думаешь, я такая глупая, что всё тебе расскажу?
Вырвав свои запястья, она вновь застывает в царственной неподвижности:
- Мне многое известно, сударь! Но вы не вызываете у меня доверия!
У чувствительного неловкого мальчика подступают к глазам слёзы, и он
говорит нарочито высокомерным тоном:
- Не вызываю доверия? Разве я когда-нибудь ябедничал? Да хоть сегодня
утром, когда папаша Корн пришёл жаловаться, что потоптали его грядки... я
что, натрепался?
- Ну, знаешь! Этого бы ещё недоставало! Иначе я бы с тобой вообще не
разговаривала.
- Так что же? - молит Антуан.
- О чём это ты?
- Ты скажешь мне?
Он отказался от всех попыток выказать пренебрежение, он клонится всем
своим длинным телом к маленькой равнодушной королеве, которая таит столько
секретов в своей головке, осенённой серебристо-светлыми волосами...
- Посмотрим, - отвечает она.

- Можно войти, Антуан? - слышится за дверями голос Минны.
Антуан, всполошившись, как испуганная старая дева, мечется по комнате с
криком: "Нет, нет!" - и судорожно ищет свой галстук. В дверь нетерпеливо
скребутся, и Минна распахивает её настежь:
- Почему же "нет, нет"? Потому что рубашка у тебя расстёгнута? Ах, мой
бедный мальчик, неужели ты думаешь, что меня это смущает?
Минна, в голубом полотняном платье, с белой лентой в гладких волосах,
встаёт перед кузеном, который нервно завязывает найденный наконец галстук.