"Мэгги Кокс. Мечта балерины " - читать интересную книгу автора

- Ему было очень больно. Бет. Я видела по его глазам. Что пользы
страдать нам обоим?
Впервые Бет не знала, что ответить племяннице. Она нежно откинула ее
челку со лба.
- Ты такая красавица, моя дорогая! Ты молода и должна наслаждаться
жизнью, а не торчать в старом душном антикварном магазине вместе со старой
курицей вроде меня!
Тара улыбнулась, ее сердце переполнилось любовью к тете, которая без
колебаний предложила ей убежище, когда Мак ушел. Тетя не просто дала ей
кров, но и новое занятие, она была рядом в самый тяжелый момент и
поддерживала ее в ту ужасную ночь в больнице, оплакивая вместе с Тарой
потерю ее драгоценного ребенка.
- Ты совсем не старая, Бет. А что до того, чтобы наслаждаться
жизнью... - Покраснев, Тара мгновенно забыла о своих несчастьях, о которых и
не следовало вспоминать. - Я наслаждалась жизнью, когда Мак был рядом.
- Глупец! - презрительно произнесла Бет. - Я говорила это тогда и
говорю сейчас. Интересно, осознал ли он хоть немного, чего лишился?
Мак остановил машину, чтобы свериться с картой еще раз. Убедившись, что
он на правильном пути, опустил стекло, чтобы подышать свежим загородным
воздухом. Бабье лето, длившееся с первой недели сентября, шло на убыль.
Опавшие листья покрывали землю у живых изгородей, и в воздухе стоял запах
сожженной листвы. Прохлада проясняла его мысли, и Бог свидетель, он многое
передумал за три последних ночи. Открыв бардачок, он достал оттуда
потрепанную фотографию, на которой Тара стояла у Тауэрской башни, он сделал
этот снимок давно, когда они только что встретились. Смеясь в объектив, она
была просто очаровательна, с мягкими светлыми волосами и блестящими зелеными
глазами, в симпатичном летнем платьице, облегающем ее гибкую, стройную
фигуру. Тогда она так мило настаивала на том, что сама заплатит за ланч...
Вскоре он понял, что такова Тара - великодушная и любящая до безумия. И Мак
купался в этой любви, прежде и не ведавший, что такое возможно. Она освещала
его жизнь, наполняя ее радостью, и когда он ушел от нее, свет для него
померк. Но когда она сказала ему о ребенке...
Эта мысль как острый нож вонзилась в сердце.
Тяжело вздохнув, Мак уронил фотографию на соседнее сиденье и включил
зажигание. Глубокая морщинка залегла у него между бровей, когда он посмотрел
в зеркало заднего вида и вывел свой серебристый "мерседес" на шоссе. Если
расчет верен, то можно успеть добраться до маленького загородного магазина
Тары к ланчу. Он заехал в отель, расспросил дежурного клерка и отправился
разыскивать антикварный магазин Бет Дилани под названием "Воплощенные
воспоминания".
Хочет она того или нет, но они должны поговорить. Оставалось надеяться,
что Тара или ее тетя не захлопнут дверь прямо у него перед носом.
- Можете что угодно думать обо мне, Мак Симонсен, но я вовсе не
намерена говорить вам, где Тара. Я уже совершила эту ошибку всего несколько
дней назад. Она много пережила, и ей было нелегко забыть вас. Потеря
ребенка...
- Черт возьми, Бет! Почему никто не сказал мне, что она была беременна?
Как ее муж я имел право знать! - К счастью, в маленьком антикварном магазине
не было покупателей - Мак чувствовал, что еле сдерживается. Да, он был не
прав. Не ему упрекать Тару в том, что она скрыла свою беременность, ведь он