"А.И. Кобзев. Китайский Эрос (Научно-художественный сборник)" - читать интересную книгу автораро-западные границы Цинской империи.
Время изготовления альбома - XVIII-XIX вв. (Вашингтонский сви- ток-XVIII в.). Предложенные монгольской кочевой культурой эротические позы настолько нетривиальны, что заслуживают внимания и даже почтения. Всего в эрмитаж- ном альбоме двенадцать листов. На девяти из них общение любовников про- исходит на лошади, в восьми случаях - на полном скаку. На одной из кар- тинок мужчина просто совершает какое-то чудо акробатики. Перекинув жен- щину через седло, он несется вниз головой, держась за лошадь руками, а за женщину фаллосом. На двух картинках женщина использует хлыст, погоняя то ли лошадь, то ли партнера. На одной из них погоняется, по-видимому, лошадь, ибо сношающегося погонять бессмысленно - это старик с шишкой на лбу по типу Лао-цзы. Он пассивно лежит на спине. При сопоставлении листов этого альбома с китайскими "чунь гун ту", кроме тех нетривиальностей, о которых говорилось выше, сразу бросаются в глаза две особенности: первая - это более четкие, оформленные тела, без даосской расплавленности и мягкости, и вторая - обнаженные женские ноги вместо забинтованных "лотосов". Иногда, правда, ноги обуты в высокие са- поги, но в любом случае они крупные (илл. 98-109; 110-114). У японок, разумеется, тоже никогда не бывает китайских ножек"лото- сов". На японских эротических гравюрах, ширмах или свитках любовники то- же, как правило, изображаются босыми, если, конечно, сюжетная ситуация не требует их обуть в дорожные сандалии, как можно видеть в одной из гравюр Харунобу. Гравюра сама по себе очень занимательна и выбрана, ес- тественно, не случайно. Это еще один "дорожный вариант" любовной сцены и используется в качестве опоры, чтобы не так тяжело было нести женщину и с большим усердием любить ее, не останавливаясь, на ходу. В правом ниж- нем углу гравюры сидит и курит любопытный персонаж, так называемый "рассказчик", "созерцатель". Постороннее лицо нередко присутствует в эротических картинках Дальнего Востока, но преимущественно в китайских. К этой теме мы обратимся чуть позже (илл. 115). Любовь на ходу, вернее на бегу, встречается и на китайских изображе- ниях, например на акварельной картинке XIX в. из Вашингтона. Правда, ло- шадь здесь отсутствует, хотя сам образ скачки верхом, как аллегория кои- туса, применяется в китайской культуре достаточно широко (илл. 82). Японское эротическое искусство в сравнении с китайским, в целом, жестче и оформленное. Оно к тому же грубее, натуралистичнее, телеснее. Эта телесность, конечно, не пластическая, как в средиземноморском язы- честве или в тибетском тантризме. Она скорее физиологическая, чтобы не сказать патологическая. У неподготовленного европейского зрителя добрая половина японских работ легко может вызвать чувство физического отвраще- ния. Половые органы на них порой, явно преувеличенные в своих размерах, бывают подробно выписаны со всеми их складками и сосудами. Иногда даже наглядно показано, как изливается, брызжет сперма. В китайских изображе- ниях эротических сцен такое вряд ли допустимо, даже, точнее, противопо- казано, ибо, с даосской точки зрения, сперма - сущностное вещество чело- века, ипостась ци-не должна расходоваться впустую. Ее лучше вообще не расходоватьсохранять, копить в сосуде собственного тела (илл. з). Китайская, а точнее, даосская идея сохранения спермы объяснялась не |
|
|