"Лине Кобербель. Дина: Чудесный дар ("Пробуждающая совесть" #1) " - читать интересную книгу автора

лучей.
Пожалуй, к постоялому двору я устремилась по старой привычке. В
трактире было почти пусто. Лишь один-единственный гость доедал там свой
обед. Перед ним лежала большая буханка хлеба со Скайского Высокогорья -
хлеба, что выпекают там, за перевалом. Видимо, человек этот нанимался летом
пастухом, или сторожем, или еще кем-то, а ныне держал путь к дому. Бросив на
меня любопытствующий взгляд, он, однако же, быстренько отвел глаза в
сторону.
За стойкой вытирала стаканы мать Сасии.
- Здравствуй, Дина! - учтиво поздоровалась она, не отрывая пристального
взгляда от стакана, который вытирала уже безо всякой надобности. - Тебе
что-то нужно?
Любопытно, что она сделала бы, ответь я: Глянь-ка на меня!
Но, само собой, этих слов я не произнесла, а только спросила:
- Сасия дома?
- Нет, она вроде там, у мельниковой дочки. Она резко повернула голову,
по-прежнему отводя глаза.
Думаю, в тот миг и началась сплошная невезуха.
Я почувствовала, как во мне закипает жгучий горький гнев. Все они при
моем появлении только и делают, что, набычившись, отводят взгляд... Я не раз
замечала, что, держись я от них подальше, всем было бы куда лучше...
Но я-то ведь не напрашивалась на то, чтобы родиться дочерью
Пробуждающей Совесть! Я-то не напрашивалась унаследовать глаза моей матушки,
глаза Пробуждающей Совесть, в которые никто заглянуть не желал. Мне не
забыть, как я горько плакала, когда Сасия не пожелала больше играть со мной.
- Что во мне дурного? - спросила я однажды маму.
- Нет, с тобой все ладно! - ответила она. - Просто ты унаследовала мой
дар!
Это прозвучало гордо, но в то же время печально и измученно. По-моему,
когда речь заходила обо мне, матушка тотчас же обретала свой чудесный дар.
Жаль, но ведь дару не прикажешь...
Не будь я в такой ярости, я, пожалуй, тут же отправилась бы домой.
Однако же теперь не на шутку заупрямилась.
Ясное дело, все они вздохнули бы с облегчением, увидев, что я убралась
восвояси. Но я, верно, имею право бывать здесь, с кем-то словом
перемолвиться, пройтись... Любой имеет на это право. Я строптиво зашагала
через площадь, - в горле стоял комок.
- Тебе что-нибудь надо, Дина? - спросила, завидев меня, Мельникова жена
Этти.
Она торопливо снимала выстиранное белье, покуда его не промочил
зарядивший дождик.
- Мне всего-навсего нужна Сасия, - ответила я.
- Сдается мне, все девчонки в сарае на скотном дворе.
Во рту мельничихи были бельевые прищепки, да и глядела она вовсе не на
меня, а на белье.
Я пересекла двор и шмыгнула в маленькую дверцу сарая, выходившего на
скотный двор. Там было довольно темно, но девчонки изготовили несколько
фонариков из репы и вставили в них сальные свечки, так что фонарики
напоминали пылающие черепа. Вид этих светильников привлекал внимание и
вместе с тем отталкивал.