"Лине Кобербель. Дина: Чудесный дар ("Пробуждающая совесть" #1) " - читать интересную книгу автора

выдался по правде дерьмовый. Едва я проснулась, как мама отругала меня -
ведь накануне вечером я забыла у старой поленницы свою шаль, и она насквозь
промокла под дождем. Еще меня угораздило поссориться с Давином и с Мелли.
Мелли - моя младшая сестренка, этакий четырехлетний ангел-мучитель (она
выколола глаза у моей старой тряпичной куклы). Само собой, мне было уже
поздно играть в куклы, тратить на это большую часть времени, но все же На-на
была моей куклой, и я не позволяла Мелли с ней играть. На душе у меня было
попросту гадко до невозможности, и я так злилась на всю свою семейку, что
мне бы не выдержать, останься я под одной крышей с матерью, братом и
сестренкой.
Сначала я зашла в конюшню и немного постояла возле Звездочки, нашей
милой чудной вороной кобылки с белым пятнышком на лбу. Но тут заявился Давин
и вывел ее попастись на лугу за грушевыми деревьями! В конюшне стало вдруг
ужасно одиноко и тоскливо. А кроме того, спорю на что угодно, матушка тут же
найдет для меня какое-нибудь занятие! Ведь она полагает, что работа - лучшее
снадобье против кислых рож и повешенных носов. Так что, недолго думая, я
спустилась вниз с холма к Березкам. Березки не ахти какое огромное селение,
но все же была там и кузница, и постоялый двор с трактиром, да еще мельница,
что держали родители Силлы, да одиннадцать разных домов, подворий и малых
усадеб в самом селении. А еще горстка таких местечек, как Дом под Липами,
где жили мы, - местечек, примостившихся за селением, вроде бы относящихся к
нему, но уж никак ему не подвластных...
Почти во всех домах люди жили семьями, и почти во всех семьях водились
дети, а кое-где даже внушительные стайки детей.
При таком богатом выборе, казалось бы, чего проще найти себе подружку,
или парочку подружек, либо, на худой конец, хотя бы кого-то, с кем можно
поиграть.
Однако же об этом нечего было и мечтать. Тем более если ты - дочь
Скаммерен* [Слона "Скаммсрсм" - датского слова, производного от "зкатте"
"усовестить", "устыдить", - в датском языке не существует. Его придумала
Лине Кобсрбёль, наделившая матушку Дины и саму девочку уникальным даром.
Можно употребить также придуманным русские варианты этого слова -
"Совестлица", "Устыда" или "Устыдиица". - Здесь и далее примечания
переводчика.], дочь Пробуждающей Совесть.
Когда я была малышкой, я играла с Сасией, дочкой хозяина постоялого
двора. Но потом ей стало невмоготу смотреть мне в глаза, да и вообще все
немного осложнилось. А теперь она и вовсе избегала меня, точь-в-точь как
другие дети.
Поэтому, когда я, добрых полмили, изо всех сил борясь с порывами ветра
и слякотью, спустилась наконец в селение, я, хоть умри, не знала, что мне
там делать. Я крайне редко бывала там одна, разве что с поручением от
матери.
В полной нерешительности стояла я посреди площади, пытаясь сделать вид,
будто остановилась немного передохнуть.
Мимо прошел с ручной тележкой Янус Жестянщик и учтиво, хотя и не глядя
на меня, поздоровался. Чуть поодаль, в кузнице, Рикерт Кузнец подковывал
серую лошадь хозяина постоялого двора. Увидев меня, он помахал рукой, но тут
же снова склонился над копытом лошади.
Вдруг зашелестел дождь, с неба посыпались крупные капли, ударяясь о
землю, и стало невмоготу притворяться, будто я наслаждаюсь светом солнечных