"Харлан Кобен. Подкрутка ("Майрон Болитар" #4) " - читать интересную книгу автора

просмотрел несколько фамилий и остановился на Уине. Гандикап "три".
Чертовски хорошо. Майрон плохо разбирался в гольфе, но знал, что это очень
хорошо.
На просторной веранде с каменным полом размещалось два десятка столов.
Легендарный бар не просто выходил на игровое поле - он буквально нависал над
ним. Члены клуба наблюдали отсюда за игроками на стартовой площадке, точно
сенаторы, восседающие в Колизее. От их проницательных взглядов не ускользала
ни малейшая оплошность, и не важно, кто держал в руках клюшку - влиятельный
бизнесмен или могущественный политик. Даже профессиональные спортсмены не
могли рассчитывать на поблажку - бар был открыт и во время чемпионата. Джеку
Никлосу, Арнольду Палмеру, Бену Хогану, Бобби Джонсу и Сэму Спиду
приходилось приноравливаться к звону тарелок, звяканью бокалов и грохоту
серебряной посуды, доносившимся с открытой веранды, нарушая стоявшую на поле
почтительную тишину или смешиваясь с одобрительными возгласами зрителей.
Сейчас в ресторанчике было много членов клуба. В основном пожилых
мужчин - краснолицых и хорошо упитанных, как на подбор. Все в зеленых или
синих куртках с вышитыми на груди эмблемами. Кричащие галстуки в полоску
дополняли белые и желтые шляпы с обвисшими полями. Боже милостивый! А Уин
еще сомневался насчет костюма Майрона!
Болитар заметил Уина за угловым столиком в окружении шести пустых
стульев. Он сидел один. Вид у него был спокойный, поза небрежная и
расслабленная. Ни дать ни взять лев в ожидании добычи. Кому-то могло прийти
в голову, что белокурые волосы Уина и его лицо юного патриция легко
располагают к нему людей. Иногда так оно и было; но чаше происходило
наоборот. Внешность Уина дышала надменностью молодого богача и сноба. Обычно
люди плохо реагируют на подобное. Проще говоря, они буквально кипят от
злости. Увидеть такого типа - значит его возненавидеть. Но Уин привык. Его
не волновало мнение людей, которые судят лишь по внешности. Тем более что
они всегда ошибались на его счет.
Майрон поздоровался с приятелем и сел рядом.
- Хочешь что-нибудь выпить? - спросил Уин.
- Не откажусь.
- Только не вздумай заказывать свой "Йо-Хо", - предупредил Уин. - Или я
выстрелю тебе в правый глаз.
- В правый глаз, - повторил Майрон, качая головой. - Как оригинально.
Возникший рядом официант смахивал на материализовавшееся прошлое. Он
был в зеленой куртке и жакете - наверное, затем, чтобы сливаться с
окружающей средой. Ему это плохо удавалось. Он выглядел столетним стариком и
вполне мог сойти за прадедушку Энигмы.[12]
- Генри, - попросил Уин, - принесите чай со льдом.
У Майрона вертелось на языке: "А мне сорок пятый "кольт", как у Билли
Ди", - но он промолчал.
- То же самое.
- Хорошо, мистер Локвуд.
Генри исчез. Уин взглянул на Майрона:
- Выкладывай.
- Речь идет о похищении.
Уин поднял брови.
- Пропал сын одного игрока. Родителям уже дважды звонили.
Майрон вкратце изложил всю историю. Локвуд слушал молча.