"Аннет Клоу. Звезда Востока" - читать интересную книгу автора

направила послушную кобылку к берегу моря.
- Не гоните быстро, мисс! Подкова еле держится! Подождите немного, я
оседлаю вам Урагана! - крикнул вслед Том.
Конюх снял шляпу, да так и замер посреди распахнутых ворот.
Дорога тянулась вдоль оврага, заросшего ежевикой, поднималась на
каменистую гряду, отделяющую деревню от моря. За нагромождениями
бесформенных прибрежных скал и песчаных дюн неумолчно шумели серые волны
Северного моря. Утро задалось пасмурное, дремотно-туманное.
Колокол на корабле смолк. Фрегат держал курс на запад. Стая вечно
голодных чаек с громкими криками вилась над дымящейся трубой камбуза.
Форштевень разрезал поперек длинные приливные волны, накатывающие на пологий
берег. На пирсе все еще стояли несколько деревенских женщин, проводивших
судно в дальний поход. Они обернулись на стук копыт Малышки, с любопытством
уставились на растрепанную и встревоженную наездницу.
- Ханна, это твоя малютка мисс Картер! - обратилась молодая женщина во
вдовьем платье к домохозяйке постарше, одетой скромно и строго, в платье из
ткани с черно-серыми клетками и полосатый фартук.
- И впрямь, моя малютка Летти меня не забывает! - радостно повернулась
Ханна Смит к девушке, восседающей на лошади. - И гостинец приготовила своей
кормилице! - довольно засияла она всеми своими морщинками.
Щеки у няни разрумянились, синие глаза засветились искренней нежностью.
Ханна Смит явно гордилась своей воспитанницей-аристократкой.
На согнутом локте левой руки Летиции покачивалась корзинка, наполненная
спелой земляникой. Эту ароматную ягоду она собирала вчера сама, чтобы
преподнести ее Гарольду как символ примирения...
Всего неделю назад их отношения были безоблачными. В прошлое
воскресенье они с Гарольдом собирали землянику во время прогулки по опушкам
и полянкам Хексемского леса. И Летиция выбирала самые крупные, самые спелые
земляничины, чтобы угостить ими резвую кобылку Малышку, поддразнивая
Гарольда. Лошадка горячо дышала в ладошку хозяйки и осторожно подбирала
сладкие, истекающие соком ягоды с золотисто-коричневыми точечками семян. А
Летти лукаво следила за тем, как нервничает Гарольд, как потирает свой
круглый юношеский подбородок длинными сильными пальцами, как ревниво и
нервно проглатывает слюну. Он придает лицу значительное выражение, что еще
больше смешит его невесту, которая никак не желает принимать его выговоры
всерьез.
- Прекрати же, прекрати, дорогой! Оставь в покое этих несчастных
французов, милый Гарольд! Чем они тебе не угодили? Будто в мире нет более
интересной темы! Или ты считаешь, что твоя невеста должна оставаться
невинной даже в смысле образования? Но ты же сам все читал и даже
конспектировал!
- Я мужчина, Летти! Мне необходимо как можно больше знать о мире! А ты
не должна увлекаться дневниками бездушного Монтеня! Ты женщина, Летиция! -
его щеки, едва прикрытые юношеским пухом, покраснели от досады. - Я уж не
говорю о крамольных сочинениях господина Вольтера.
- Но, дорогой, это не означает того, что я целиком и полностью разделяю
мировоззрение умных и циничных французов! Чего ты хочешь, Гарольд Маккензи?
Я не монашка, чтобы читать только молитвенник и Библию! А еще руководства по
приготовлению вкусных блюд во время поста! Считаешь, что я должна запереть
себя в четырех стенах, пока ты будешь находиться в военном походе? Посещению