"Аннет Клоу. Звезда Востока" - читать интересную книгу автораскатерти. Подобное с этой чопорной дамой случалось крайне редко, она
испытывала неловкость. - Юнь Чан! - вскрикнула леди Джулия, встряхивая подол. - Помоги навести порядок! А ты, Элис, в другой раз думай, что говоришь! Не то окажешься опять на плантации, в бараке! К слову, в гневе Джулия Картер и сама не выбирала выражений. Причем у людей, ставших невольными свидетелями ее гнева, складывалось впечатление, что миссис Джулия переигрывает. - Жаль, что выбор работников скуден, дорогие мои! Вот Элис и позволяет себе фамильярности! - не преминула отметить миссис Картер. Служанка обиженно молчала. - Не лей слез, Элис! Меня не разжалобишь! Роль строгой хозяйки с трудом удавалась жене доктора. Прислуга знала, что миссис Джулия женщина не злопамятная, лишенная жестокости. Спустя пять-десять минут она забывала о своих угрозах и отдавала новые распоряжения слугам, как ни в чем не бывало. Да, она отличалась остротой языка, но от громких угроз, на счастье окружающих, не переходила к действию. - Подумай хорошенько, Элис, чтобы чистая комнатка рядом с бельевой кладовой не показалась тебе истинно райским уголком! А путешествие в земное чистилище, то есть на один из дальних участков в Аплби, я могу тебе устроить! Леди Картер еще раз отряхнула подол прелестного утреннего платья. На сиреневом шелке остались разноцветные пятна. - Элис, пусть кофе подадут в библиотеку! Летиция, если ты недомогаешь, вернись к себе и ложись в постель! Отец найдет тебе замену. Пусть о Климентина тут же раздула ноздри аккуратного прелестного носика и ехидно фыркнула: - Разве у нас нет доктора? Или папочка имеет недостаточно знаний, чтобы излечить любимую доченьку?! Климентина прищурилась, свысока поглядывая вокруг, словно находится в обществе презренных людей, и лишь снисходит до того, чтобы сидеть за одним столом с ними. - Ах да! Я и забыла, что такой доктор, как папочка, не лечит от любовной тоски! - тон высказываний младшенькой мисс Картер не содержал сомнений в собственной правоте. - Прекрати травить сестру, Климентина! А ты, Летти, иногда все же прислушивайся к советам нашей малышки. Нельзя всю жизнь страдать оттого, что твой жених погиб! Девушка должна выходить замуж, иметь детей. А ты, наверное, снова принимала ночью холодный душ?! - с тревогой взглянула на старшую дочь миссис Джулия и перевела укоряющий взгляд на младшую. - Климентина, прекрати разговаривать с сестрой, словно с провинившейся прислугой или преступником! - резко заметила она и тут же переключилась: - Ты, в самом деле, слишком бледна сегодня, Летти! Посмотри, с каким аппетитом позавтракала твоя сестра. Будь умницей, съешь хоть небольшой кусочек мяса или сладкого блюда, дорогая... Гарольд, конечно, не идет ни в какое сравнение с другими джентльменами! Но местным мужчинам по нраву пышки вроде Климентины! - мать просительно смотрела на старшую дочь, словно виноватый и преданный пес. - Мамочка, неужели у меня постное выражение лица? - возмутилась |
|
|