"В.Климов (состав.). У нас на Иньве (Легенды, рассказы и повести коми-пермяцких писателей)" - читать интересную книгу автора

шкуру, умывает и наряжает. Коровью шкуру она сама на дочь надела, чтобы не
выдал князь Костэ за кого попало.
Два дня и две ночи готовились к свадьбе, на третий день собрались
гости. Вывели няньки из чума невесту, идет она, словно лебедь плывет, а
лицо закрыто покрывалом.
Князь приказал:
- Открой, дочка, лицо, покажись жениху.
Жена князя торжественно сказала:
- Пусть рассеется колдовство и Костэ станет красавицей!
Она откинула покрывало с лица дочери.
- Ты ли это, Костэ? - воскликнул князь.
Костэ ответила:
- Чары рассеялись, отец, и я стала красивее сестер моих.
Начался свадебный пир.
Потом дали Кудым-Ошу много подарков, дали лодки и людей и проводили
молодых в дальнюю дорогу.
Дома Пэвсин со всем увтыром вышла на берег встречать сына и его
красавицу жену.
Когда на небе показался молодой месяц, начали играть свадьбу на
Изъюре.
На зеленой лужайке расстелили выбеленные и дубленые узорные шкуры, на
шкурах расставили угощение - мясо сушеное и печеное, рыбу сырую и вареную,
съедобные травы, сладкие ягоды, душистый мед в туесах. Много наехало
гостей: пам Анюш, с Иньвы-реки два брата, Паль и Кэч, с Косы-реки князь
Юкся. На почетных местах, рядом с женихом и невестой, сидели Купра и Май,
Пэвсин и ведунья Чыкыш. Три дня гуляла чудь, потом гости разъехались.
Задумал Кудым-Ош торговать с другими землями. Велел он построить
легкие и широкие лодки, нагрузить их звериными шкурами и собрался плыть на
юг, чтобы обменять там шкуры на оружие, ткани и украшения.
Но чужеземцы опередили Кудым-Оша, первые приплыли со своими товарами.
Кликнули дозорные Кудым-Оша, вышел он на берег, спрашивает гостей, с чем
прибыли. А они своего товара не показывают, говорят:
- Там, где восходит солнце, живет наш добрый хан. Он послал нас к
тебе, Кудым-Ош. Мы хотим выменять у тебя меха и шкуры, у нас есть на обмен
богатое оружие для тебя и твоих воинов, дорогие ткани и украшения для
женщин, сласти для детей.
Стали они показывать мечи и копья, кумач и парчу, серьги и кольца.
Обрадовался Кудым-Ош гостям, но не хотел впускать их за ограду - в городе
было в ту пору мало защитников, все лесовать да рыбачить ушли. Но народ
стал просить впустить купцов. Вошли они в город, но не бросили, по обычаю,
в воротах ни одной монеты, не раскрыли своих коробов с товарами, а
схватились за мечи и луки.
Первая стрела пронзила сердце Кудым-Оша. Брызнула кровь, упал
богатырь на землю, прижался к ней могучей грудью, и от соприкосновения с
матерью-землею зажила рана, вернулась сила к Кудым-Ошу. Вскочил он на
ноги. Не нашел своего копья, схватил тяжелую жердь, стал ею бить врагов.
Другая стрела ударила Кудым-Оша в грудь. Опять упал он на землю, и
опять земля предков дала ему свою силу. А от третьей стрелы упал Кудым-Ош
на спину, не может он прижаться сердцем к родной земле, не может залечить
рану.