"Лиза Клейпас. Люби меня в полдень ("Хатауэй" #5)" - читать интересную книгу автора

дрожащие плечи. Она отрицательно покачала головой и жестом остановила
Беатрис, которая сняла свой тяжелый шерстяной плащ и подошла, чтобы укутать
ее хрупкие плечи. - Нет, Беа, не надо...
- Мне жарко после прогулки, - настояла на своем Беатрис.
Она села рядом с подругой на холодную, как лед, скамью. Наступило
молчание, и только у Одри судорожно дергалось горло. Случилось что-то очень
плохое. Беатрис терпеливо ждала, а у самой тревожно сжалось сердце.
Наконец, она спросила:
- Одри, что-то случилось с капитаном Феланом?
Одри недоуменно посмотрела на нее, как будто услышала иностранную речь.
- Капитан Фелан, - повторила она и встряхнула головой. - Нет, насколько
известно, с Кристофером все в порядке. Вообще-то только вчера от него пришла
стопка писем. Одно из них для Пруденс.
Беатрис вздохнула с облегчением.
- Я отнесу ей письмо, если хочешь, - вызвалась она, пытаясь изобразить
застенчивость.
- Да, это было бы кстати.
Руки Одри нервно сжимались и разжимались на коленях.
Медленно потянувшись, Беатрис накрыла своей рукой бледные пальцы Одри.
- Кашель твоего мужа усилился?
- Доктор недавно уехал, - глубоко вздохнув, ответила Одри. И с
изумлением добавила: - У Джона чахотка.
Рука Беатрис напряглась.
Установившуюся между ними тишину нарушал только шум сгибающихся под
порывами ветра деревьев.
Чудовищность такой несправедливости судьбы было трудно осознать. Джон
Фелан был порядочным человеком, всегда первым подававшим руку помощи, когда
слышал о нуждающихся. Он заплатил за лечение жены крестьянина, чего эта
семейная пара не могла себе позволить, и поставил в своей гостиной
фортепьяно для местных ребятишек, чтобы они учились играть, и вложил немалые
средства на восстановление сгоревшей до основания кондитерской лавки в
Стоуни-Кросс. Он не выставлял свои деяния напоказ и смущался, когда его
добрые поступки становились известны. Почему такой человек, как Джон, должен
был заболеть?
- Это не смертный приговор, - наконец сказала Беатрис. - Некоторые
выздоравливают.
- Да, каждый пятый, - обреченно согласилась Одри.
- Твой муж молод и силен. Кто-то же должен быть этим пятым. И это будет
Джон.
Одри кивнула, но ничего не сказала.
Обе знали, что чахотка - опасное заболевание, разрушающее легкие и
вызывающее потерю веса и апатию. Хуже всего, когда кашель становился
постоянным, с кровью, и это длилось до тех пор, пока легкие совсем не
отказывали.
- Мой шурин, Кэм, может помочь - он очень сведущ в травах и лечении, -
предложила помощь Беатрис. - Его бабушка была целительницей в таборе.
- Цыганское лечение? - с сомнением спросила Одри.
- Вы должны перепробовать все возможные лечения, - настаивала
Беатрис. - Включая и цыганское. Цыгане живут среди природы и знают ее силу.
Я попрошу Кэма сделать отвар, который поможет легким мистера Фелана и...