"Лиза Клейпас. Я так хочу" - читать интересную книгу автора

Он осторожно притянул ее поближе и поцеловал ее щеки. - Любимая... я не
совратил тебя. Во всяком случае, не до конца. Ты все еще девственница.
- Это ненадолго. - Она приникла к его телу, чувствуя, как его
возбужденная плоть поднимается, толкаясь ей в бедро. - Займись со мной
любовью. - Она уткнулась носом в его шею и покрыла поцелуями твердую линию
его подбородка. - На это раз до конца.
Он поднял ее со своей груди с такой легкостью, словно она была
любопытным котенком, и посмотрел на нее со страдальческой тоской. - Все еще
не решен вопрос с Джулианой и женой посла.
- Ах, это. - Она уселась на него - ее волосы струились по ее груди и
спине - и коснулась его маленьких, темных сосков большими пальцами. - Я
разберусь со своей кузиной Джулианой, - уверила она его. - Ты получишь эти
письма обратно, Эндрю. Это будет мой тебе рождественский подарок.
Взгляд его стал откровенно недоверчивым. - Как?
- Я не желаю объяснять что-либо прямо сейчас. Чего я хочу, так это...
- Я знаю, чего ты хочешь, - сухо сказал он, перекатившись и прижав ее к
кровати. - Но ты этого не получишь, Каролина. Я не возьму твою
девственность, пока не смогу сделать тебе предложение. А теперь объясни мне,
почему ты так уверена, что сможешь получить эти письма назад.
Она пробежалась ладонями по его мускулистым предплечьям. - Хорошо... я
никогда не рассказывала этого никому, даже Кейду, и уж конечно, не моей
матери. Но вскоре после того, как старый богатый муж Джулианы скончался -
полагаю, ты слышал сплетни о том, что он умер не своей смертью?
- Но никаких доказательств этому все равно не было.
- Таких, о которых было бы известно всем. Но сразу после того, как лорд
Брентон отправился в мир иной, его камердинер, мистер Стивенс, пришел к
моему отцу среди ночи. Мой отец был уважаемым и очень ответственным
человеком, и камердинер встречал его раньше. В ту ночь Стивенс вел себя
странно - казался ужасно напуганным, и умолял моего отца помочь ему. Он
подозревал, что Джулиана отравила старого лорда Брентона - незадолго до
этого она была у аптекаря, а позже Стивенс видел, как она подливала что-то в
пузырек с лекарствами Брентона за день до того, как тот умер. Но Стивенс
боялся высказать свои подозрения Джулиане. Он думал, что она может как-то
обвинить его в соучастии в убийстве, или наказать его каким-нибудь еще
обманным путем. Чтобы защитить себя, он собрал доказательства вины Джулианы,
включая пузырек с сомнительным лекарством. Он просил моего отца помочь ему
найти новую работу, и отец порекомендовал его своему другу, который жил за
границей.
- Почему твой отец рассказал об этом тебе?
- Мы с ним были очень близки - доверяли друг другу почти все свои
секреты. - Она коротко и торжествующе улыбнулась ему. - Я точно знаю, где
сейчас Стивенс. И мне также известно, где спрятаны улики против Джулианы.
Так что если только моя кузина не захочет, чтобы ее обвинили, и судили за
убийство своего бывшего мужа, она отдаст мне эти письма.
- Милая... - Он нежно поцеловал ее в лоб. - Ты не станешь говорить об
этом с Джулианой. Она - опасная женщина.
- Со мной ей не сравниться, - отозвалась Каролина. - Потому что я не
позволю ей или кому-то еще стоять между мной и тем, чего я хочу.
- И что же это? - спросил он.
- Ты. - Она скользнула ладонями по его плечам и обняла коленями его