"Лиза Клейпас. И снова магия " - читать интересную книгу автора

незнакомцев, не опасаясь за свои сердца. Тот Маккена больше не существовал,
и та Алина тоже осталась в прошлом. Она посмотрела на мох, устилавший землю
словно ковер, на застывшую гладь реки, на бледную голубизну неба и только
потом нашла в себе силы посмотреть ему в глаза. И она была безумно
благодарна за ощущение нереальности, которое позволило ей сделать это и не
упасть в обморок.
- Мне нужно вернуться в дом, - сказала Алина, поднимаясь с камня. - У
меня много дел...
Маккена тут же поднялся, тень от его фигуры, большая и грациозная,
вырисовывалась на фоне реки.
Алина позволила себе нарушить повисшее молчание:
- Ты должен рассказать, как ты попал на работу к мистеру Шоу.
- Это долгая история.
- Но мне интересно узнать, что должно было произойти с молодым
человеком, которого когда-то не занимала даже перспектива стать главным
лакеем, чтобы он так изменился.
- Очень просто - его мучил голод.
Алина посмотрела на него со смесью страха и восхищения, чувствуя, как
много стоит за этой простой фразой. Она хотела знать каждую деталь, понять,
что произошло с Маккеной, что сделало его таким, какой он сейчас.
Маккена, казалось, был не в состоянии отвести от нее глаз. У него даже
покраснели скулы от того, что он слишком долго смотрел в одну сторону,
подставив лицо солнцу. Он подошел к Алине с осторожностью, словно ее
близость представляла угрозу. Когда он остановился в двух шагах от нее, ее
снова обдало парализующим жаром. Она задышала быстро, вдыхая воздух,
насыщенный ароматами трав.
- Я могу предложить тебе руку? - спросил он.
Это была обычная любезность, которую бы оказал любой джентльмен... но
Алина колебалась, не решаясь прикоснуться к нему. Наконец пальцы скользнули
по его рукаву, как крылышки серебристой стрекозы.
- Благодарю. - Она закусила губу и оперлась на его руку, чувствуя
сильные мускулы под тканью сюртука. То, что она прикоснулась к нему после
стольких лет безнадежного ожидания, заставило ее слегка покачнуться, и она
крепче ухватилась, чтобы не упасть. Ритм его дыхания стал прерывистым,
словно кто-то схватил его за горло, мешая дышать. Но Маккена быстро взял
себя в руки и повел ее к дому. Чувствуя близость сильного тела, Алина
подумала: как ему удалось обрести столь потрясающую форму?
- Я работал паромщиком, перевозил пассажиров на Стейтен-Айленд из
Манхэттена, - сказал Маккена, словно читая ее мысли. - Двадцать пять центов
туда и обратно. Там я познакомился с Шоу.
- Он был среди пассажиров?
Маккена кивнул.
- И как же случайная встреча переросла в деловые отношения?
- Так всегда бывает, одно следует за другим.
Она улыбнулась его отговорке:
- Я вижу, что должна использовать все свое искусство, чтобы твои ответы
не были столь лаконичны.
- Я никогда не отличался разговорчивостью.
- Это обязанность хозяйки - вести беседу с гостями, - заметила она.
- О, я готов вести с тобой беседу, - бросил он. - Просто не хочу