"Лиза Клейпас. Потому что ты моя " - читать интересную книгу автора

лоб. На нем не было ни сюртука, ни жилета, и его била дрожь, словно
холодный воздух пробирался под тонкую льняную рубашку. Подавив надрывный
кашель, Скотт выронил перо, забрызгав чернилами стол.
- Сэр, - негромко позвала девушка.
Скотт повернулся к ней, и тут Мадлен заметила, что его лицо все горит,
а глаза потускнели. Казалось, что он смотрит на нее сквозь густой туман. Не
задумываясь, Мадлен протянула руку и отвела со лба Логана влажную от пота
прядь. Едва коснувшись пальцами его лба, она поняла, что у него сильный
жар.
- Позвольте, я вам помогу, - сказала девушка, но Скотт, что-то
проворчав сквозь зубы, отвернулся.
- Я должен составить новую программу. - Дрожащей рукой он потянулся к
перу.
- У вас жар, мистер Скотт. Вам надо отправиться домой и лечь в
постель.
- Я не болен. Я никогда не... - Он вздрогнул, едва Мадлен вновь
коснулась его горячего лба. Затем закрыл глаза. - У вас слишком холодные
пальцы, - прохрипел он, 112 отстраняя ее руку. - Черт, как гудит голова!
Мадлен не на шутку встревожилась. Неужели некому позаботиться о нем,
присмотреть за ним во время болезни? Застыв в нерешительности, она смотрела
на Скотта. Его била дрожь.
- Вам надо немедленно отправиться домой, сэр, - твердо заявила Мадлен.
Она повторила эти слова несколько раз. Скотт поначалу возражал, но затем
умолк, облокотившись локтем о стол. Другой рукой он стиснул запястье
Мадлен. Девушка осторожно высвободила руку. - Подождите, я сейчас
вернусь, - сказала она.
Логан не ответил. Он молча откинулся на спинку кресла.
На счастье Мадлен, мимо кабинета проходил Джефф, посыльный из
мастерской. Она окликнула его, и мальчик сразу остановился, вопросительно
глядя на девушку.
- Боюсь, мистер Скотт заболел, - объяснила Мадлен, указывая на
полуоткрытую дверь за спиной. - Он должен немедленно уехать домой. Вы не
могли бы попросить кого-нибудь подать его экипаж?
- Мистер Скотт заболел? - изумился мальчик, пропустив мимо ушей
последние слова Мадлен. Мысль о болезни Скотта не укладывалась у него в
голове.
- Это еще не все, - продолжала Мадлен. - Позаботьтесь, чтобы герцогиня
немедленно уехала домой. Она не должна приближаться к мистеру Скотту, а ее
положении лихорадка слишком опасна.
Мальчик опасливо покосился на дверь кабинета.
- А как же вы? - с тревогой в голосе спросил он. - Вам тоже надо
держаться от него подальше.
- Будем надеяться, что меня лихорадка обойдет стороной, - поспешно
проговорила Мадлен. - Иначе я бы уже давно заболела. Прошу вас, поспешите,
Джефф. А я пока побуду с мистером Скоттом.
- Слушаюсь, мисс Мэдди. - Джефф с восхищением взглянул на девушку. -
Вы только не сердитесь, мисс Мэдди, но вот что я вам скажу; вы просто
ангел. Такой доброй и милой девушки я еще никогда не видывал.
Мадлен со смущенной улыбкой покачала головой:
- Спасибо, Джефф.