"Лиза Клейпас. Объятия незнакомца " - читать интересную книгу авторачтобы он немедленно прекратил ее бить. Но его уже ничто не могло
остановить. Девушка попыталась укрыться в углу спальни. Гаспар последовал за ней. Тяжелые удары продолжали сыпаться на плечи и спину Лизетты. Девушка с пронзительным криком упала на колени. Никто не посмел вмешаться - ни слуги, ни Делфайн, ни даже мать. Она находилась неподалеку в своей комнате. Вдруг побои прекратились. Лизетта осторожно убрала руки, закрывавшие голову, и повернула лицо. Гаспар стоял над ней со все еще сжатыми кулаками и тяжело дышал. Судорожно глотнув, она ощутила вкус крови. Затем села. Тело ее ужасно болело. Она попыталась встать, но снова упала. - Теперь ты знаешь, что значит противоречить мне, - пробормотал Гаспар. - Каждый раз, когда посмеешь бросить мне вызов, будешь награждена вот этим. - И он поднес к ее лицу сжатый кулак. - Поняла? - Да. - Лизетта закрыла глаза. Лишь бы все поскорее кончилось. Лишь бы кончилось... Боль и обида душили девушку. Она больше не будет ни говорить, ни делать ничего такого, чтобы подобное повторилось. Лизетта слышала презрительное фырканье Гаспара, когда тот уходил. Затем в комнату нерешительно вошла тетя Делфайн. Племянница была уверена, что Делфайн не любит Гаспара, однако считает, что девушка не должна перечить ему. - Полагаешь, я заслужила такое наказание, - хрипло произнесла Лизетта. - Я знаю, что ты думаешь. Прежде всего Гаспар - глава дома... единственный мужчина. Его решения должны приниматься беспрекословно. Не так ли? - Счастье, что он не поступил еще хуже, - сказала Делфайн. В ее голосе воспримешь все это, Лизетта. - Она с трудом наклонилась и взяла племянницу за руки. - Позволь помочь тебе... - Отойди от меня, - прошептала Лизетта, освобождаясь от нее. В этот момент ее обида и унижение стали еще более невыносимы. - Ты должна покориться судьбе и не противиться ему, - проговорила Делфайн. - Может быть, брак с Этьеном Сажессом не так ужасен, как ты предполагаешь. - Ты ведь сама не веришь в то, что говоришь! - Господь решает за нас, и, видимо, такова его воля. Ты должна стать женой этого человека... - Делфайн пожала плечами. - В данном случае решает не Господь. - Лизетта посмотрела на дверь. - Это делает Гаспар. Отказавшись от помощи тетушки, она шаг за шагом добралась до кровати. Тяжело дыша сквозь стиснутые зубы, Лизетта забралась на нее. - Лизетта? - Делфайн с тревогой суетилась возле. - Может быть, принести холодной воды, чтобы ты умылась... - Не трогай меня. Я... я хочу видеть Жаклин. Пошли за ней. Пожалуйста. - Но муж не отпустит ее... - Позови, - настаивала Лизетта, опустив голову на парчовое покрывало. - Скажи, я очень нуждаюсь в ней. Когда Делфайн вышла, в комнате стало как-то неестественно тихо. Затишье после бури! Незаметно Лизетта погрузилась в глубокий сон. |
|
|