"Лиза Клейпас. Объятия незнакомца " - читать интересную книгу автора

рук, когда он понял, что его обнаружили. Мальчишка быстро подхватил узелок
и бросился бежать.
- Он пытался украсть нашу лодку! - воскликнул Жюстин, и близнецы с
воинственными криками кинулись вдогонку убегающему вору, забыв о своей
ссоре. - Окружай его! - скомандовал Жюстин. Филипп свернул влево и исчез в
зарослях кипарисов, свисающих над грязной коричневатой водой. Через
несколько минут он настиг мальчишку, столкнувшись с ним лицом к лицу в
кипарисовой роще.
Видя, как отчаянно дрожит мальчик, Филипп победно усмехнулся, вытерев
рукой вспотевший лоб.
- Ты пожалеешь о том, что прикоснулся к нашей пироге, - сказал он,
тяжело дыша и приближаясь к своей добыче.
С испуганным криком воришка повернулся, чтобы убежать в
противоположном направлении, но натолкнулся на Жюстина, который схватил его
и поволок по тропинке. Мальчишка бросил свой узелок и пронзительно
закричал, отчего близнецы только засмеялись.
- Филипп! - крикнул Жюстин, отражая слабые удары юнца. - Посмотри,
кого я поймал! Маленького замарашку, который не уважает чужую
собственность! Что мы сделаем с ним?
Филипп осуждающе посмотрел на злополучного воришку.
- Эй, ты, - рявкнул он, выступая с важным видом перед извивающимся
чертенком, - как тебя зовут?
- Пустите меня! Я ничего не сделал!
- Только потому, что мы помешали тебе, - сказал Жюстин, растягивая
слова.
Филипп присвистнул от удивления, увидев красные рубцы и кровоточащие
царапины на руках и шее мальчика.
- Да ты решил устроить сегодня пир для москитов, не так ли? Как долго
ты бродишь по болоту?
Мальчишка ухитрился пнуть Жюстина ногой в колено.
- Эй, больно! - Жюстин откинул волосы с глаз и посмотрел на
мальчика. - Мое терпение лопнуло!
- Пусти меня, мерзавец!
Раздраженный Жюстин поднял руку, чтобы ударить пленника в ухо.
- Я научу тебя хорошим манерам.
- Подожди, Жюстин, - прервал его Филипп. Невозможно было не испытывать
сочувствия к ребенку, который выглядел таким беспомощным в цепких руках
брата. - Он слишком мал. Не будь таким жестоким.
- Какой ты мягкий, - насмешливо сказал Жюстин, однако опустил руки. -
Как, по-твоему, мы заставим его говорить? Может быть, макнуть его в речку?
- Пожалуй, не стоит... - начал Филипп, однако брат уже направился к
кромке воды, волоча за собой визжащего ребенка.
- Знаешь, здесь водятся змеи, - сообщил Жюстин, раскачивая мальчишку и
намереваясь бросить его в воду. - Причем ядовитые.
- Нет! Пожалуйста!
- И крокодилы тоже. Все они ждут, когда можно будет ухватить
кусочек... - Внезапно он умолк, когда шляпа мальчишки упала в воду и
медленно поплыла по течению. Его взору открылись длинные огненно-рыжие
волосы, ниспадающие почти до земли шелковистым каскадом.
Их воришка оказался девушкой одного с ними возраста и даже немного