"Донна Клейтон. Большой секрет Мэтти" - читать интересную книгу автора - В ту ночь, когда мы впервые встретились, - сказала она ему чуть
окрепшим голосом, - была годовщина смерти Сьюзен. Мне было так грустно, - она улыбнулась, - но... вы очень помогли мне, Коннор. Помогли мне пережить эту страшную ночь. И за это я хочу поблагодарить вас. Коннор широко улыбнулся. - Если это действительно так, тогда я доволен. - Сделав паузу, он спросил: - А что сучилось с ним? С мужем вашей сестры, я имею в виду. - Джим в тюрьме. Он будет находиться там до конца своих дней. Не каждый убийца бывает осужден на такой срок, особенно если его преступление не было расценено как умышленное. Но нам повезло. Мы добились справедливого наказания за смерть Сьюзен. Коннор нежно провел пальцами по ее щеке, подбородку. У Мэтти сложилось впечатление, будто он знает, что скоро им придется расстаться, и ценит каждый миг, пока находится рядом с ней. У нее потеплело на сердце. Она легко оттолкнулась ладонями от его груди. - Мне пора. Спасибо, что выслушали меня. Я... хотела, чтобы вы поняли. Он недоуменно поднял брови. - Понял? Она кивнула. - Меня. Это все, что она могла позволить себе сказать в этот момент. Завтра, мысленно пообещала ему Мэтти. Когда ее гости будут в пути, она будет иметь полное право все рассказать Коннору. Его лицо просветлело. Видимо, он получил ответ на свой собственный вопрос. на шаг, он удовлетворенно кивнул. - Почему вы... не замужем. Его вывод был правильным, но только частично. Вся правда заключалась в том, что Мэтти чувствовала себя виноватой, не поведав Коннору о своей деятельности. Она хотела рассказать ему то, что могло бы помочь ему понять все остальное. Но это она сделает завтра утром. Коннор нахмурился. Какая-то мысль, видимо, тревожила его. - Но, Мэтти, не можете же вы из-за того, что случилось с вашей сестрой... Увидев, как крепко он сжал губы, Мэтти поняла, что ему трудно подобрать нужные слова. Он посмотрел вдаль, потом снова перевел взгляд на нее. - Если вы выключите себя из жизни, то приговорите себя к такому же наказанию, какое получил убийца Сьюзен. Обжигающие слезы хлынули из глаз Мэтти. Шок сковал все ее тело. Она никак не ожидала, что Коннор поставит ее на один уровень с Джимом. До этого момента Мэтти считала, что избегала близких отношений с мужчинами и сторонилась их потому, что работа с женщинами, подвергшимися насилию, требовала соблюдения полной секретности. И это помогало ей завоевать доверие женщин, которых она приютила. Таких женщин, как Бренда. Но Коннор низверг это до чего-то совершенно ужасного, сравнил ее уединенную жизнь с тюремным заключением. Сравнил с Джимом. Мэтти была в ярости. - Я не настолько глупа, - отчеканила она. - И отнюдь не верю, что |
|
|