"Наоми Кляйн. Заборы и окна: Хроники антиглобализационного движения " - читать интересную книгу автора

неспособной реагировать на все более вопиющие экологические и гуманитарные
кризисы. Она не могла, например, отказаться от ископаемых видов топлива в
пользу восстановимых источников энергии; она не смогла, несмотря на все
посулы и выкручивание рук, искать средства, необходимые, чтобы остановить
ВИЧ-эпидемию в Африке; она не захотела поддержать международные усилия по
борьбе с голодом и - даже - по-настоящему заняться базовыми вопросами
продовольственной безопасности в Европе. Трудно сказать, почему протесты
вспыхнули именно тогда - ведь большинство этих социальных и экологических
проблем уже десятилетиями носят хронический характер, - но виной тому в
известной мере, несомненно, сама глобализация. Раньше, если
недофинансировались школы и засорялись водопроводы, в этом винили бездарные
финансовые ведомства или открыто коррумпированные правительства. Теперь же,
благодаря не знающему границ обмену информацией, такого рода проблемы стали
восприниматься как локальные последствия воплощенной в жизнь идеологии
глобализации, проводимой в жизнь политиками конкретной страны, но задуманной
в некоем центре, в международных учреждениях вроде Всемирной торговой
организации, Международного валютного фонда, Всемирного банка.
Ирония ярлыка "антиглобализация", навешенного нашему движению
средствами массовой информации, состоит в том, что мы, участники этого
движения, превращаем глобализацию в переживаемую реальность еще сильнее, чем
руководители транснациональных корпораций. На наших ассамблеях, подобных
Всемирному социальному форуму (World Social Forum) в Порто Алегре, на
"контрсаммитах" во время совещаний Всемирного банка и в коммуникационных
сетях наподобие www.tao.ca и www.indymedia.org, глобализация - это сложный
процесс, в котором тысячи людей соединяют друг с другом свои судьбы, просто
делясь идеями и рассказывая, как экономические теории отражаются на их
повседневной жизни. У этого движения нет лидеров в традиционном смысле
слова, а есть люди, захотевшие узнать, понять и передать дальше.
Как и многие, очутившиеся в этой глобальной сети, я пришла туда лишь с
ограниченным представлением о неолиберальной экономической науке - в
основном с представлениями о том, как живет молодежь в условиях чрезмерного
маркетинга и недостаточной занятости в Северной Америке и Европе. Но меня,
как и многих других, это движение глобализовало: я прошла ускоренный курс
науки о том, во что помешанность на "маркете" выливается для обезземеленных
фермеров Бразилии, для учителей в Аргентине, для работников "фаст-фуда" в
Италии, для рабочих кофейных плантаций в Мексике, для жителей барачных
городков в Южной Африке, для занимающихся телемаркетингом мелких торговцев
во Франции, для собирающих помидоры сезонных рабочих во Флориде, для
организаторов профсоюзов на Филиппинах и для беспризорников в Торонто -
городе, где я живу. Этот сборник - хроника моего ускоренного курса обучения,
малая часть того гигантского процесса массового обмена информацией, который
наделил множество людей, не получивших дипломов по экономике и
международному торговому праву, мужеством участвовать в дебатах о будущем
глобальной экономики. Эти обзоры, эссе и речи, написанные для The Globe and
Mail, The Guardian, The Los Angeles Times и многих других изданий, я
набрасывала то в гостиничных номерах глубокой ночью после акций протеста в
Вашингтоне и Мехико; то в Центрах независимых СМИ (Independent Media
Centres), то часто и в самолетах. (У меня уже второй ноутбук - сидевший
впереди меня пассажир переполненного экономического класса на Air Canada
откинул кресло, и я услышала ужасающий хруст.) В этих текстах содержатся