"Том Клэнси. Красный кролик ("Джек Райан") " - читать интересную книгу автора

Техас. - Пока что у русских еще нет этих законов, раз Политбюро может
расстрелять любого неугодного даже без видимости судебного разбирательства.
Должно быть, это равносильно тому, чтобы жить в аду. Нельзя ни на что
полагаться. Это все равно что Рим в правление Калигулы - любая прихоть
императора имела силу закона. Проклятие, однако даже в Риме существовали
хоть какие-то законы, которых должны были придерживаться и императоры. А про
наших русских друзей нельзя сказать и этого.
Присутствующие не могли в полной мере осознать, насколько ужасающей
была подобная концепция для директора. В свое время Мур был одним из лучших
адвокатов-практиков штата, который славится своим юридическим сообществом,
после чего сам стал судьей, по праву заняв место среди людей мудрых и
справедливых. Подавляющее большинство американцев признавало верховенство
закона так же свято, как и то, что расстояние между базами на бейсбольной
площадке равняется ровно девяноста футам, и ни дюйма меньше. Однако, для
Риттера и Грира гораздо важнее было то, что перед тем, как посвятить себя
юриспруденции, Артур Мур был великолепным оперативным работником.
- Итак, черт побери, что мне докладывать президенту?
- Вся беда в том, Артур, - печально промолвил Грир, - что мы не знаем
потому, что не знают сами русские.
Разумеется, это был единственный честный ответ, но все же директор
взорвался:
- Проклятие, Джим, нам платят за то, чтобы мы знали!
- Все сведется к тому, насколько серьезно отнесутся русские к этой
угрозе. Для них Польша - лишь покорная служанка, вассальное государство,
готовое по первому приказу встать на задние лапки, - сказал Грир. - Русские
контролируют то, что их народ смотрит по телевидению и читает в "Правде"...
- Но они не могут справляться со слухами, которые просачиваются через
границу, - возразил Риттер. - А также с тем, что рассказывают солдаты,
которые возвращаются домой, отслужив там - а также и в Германии, и в
Чехословакии, и в Венгрии, и с тем, что передают по "Голосу Америки" и
"Радио Свободная Европа".
Первая из этих двух радиостанций подчинялась ЦРУ напрямую, а хотя
вторая и считалась независимой, в эту сказку никто не верил. Сам Риттер
предоставлял большой объем материалов для обоих пропагандистских органов
американского правительства. Русские относились к качественной агитации с
уважением.
- Как вы думаете, насколько критической является по оценке русских
ситуация? - поинтересовался вслух Мур.
- Всего два - три года назад они были уверены, что находятся на гребне
волны, - объявил Грир. - Инфляция загнала нашу экономику на помойку, нам
приходилось разбираться с энергетическим кризисом, потом еще добавился этот
чертов Иран. А русские как раз тогда подбросили нам Никарагуа. Муральный дух
нации опустился дальше некуда, и...
- Ну, слава богу, сейчас это все меняется, - закончил за него Мур. -
Все стало с точностью наоборот? - спросил он.
Надеяться на это было бы чересчур смело, но в своей душе Артур Мур был
оптимист - разве иначе он смог бы возглавлять ЦРУ?
- По крайней мере, Артур, мы движемся в нужном направлении, - сказал
Риттер. - Русские этого еще не поняли. Надо сказать, они изрядные тугодумы.
В этом их главная слабость. Все высшие шишки настолько скованы идеологией,