"Эфраим Кишон. Эй, Джульетта! (Музыкальная трагедия в 2 актах) " - читать интересную книгу автора Няня: Да, да, много, много.
Ромео:Да, было время...Но не Беневолио, да? Мой друг со мной так бы не поступил. Скажи, что нет, ну скажи! Няня: Да, да. Ромео: Нет. Няня: Да. Ромео: Кто бы у нее первым? Ну, скажи, ты же знаешь, пожалуйста! Няня: Ладно. Но только между нами. Она здесь? Нет (тянет его в сторону). Однажды, слышите, синьор Ромео, много лет тому, эта сучка смотрит с балкона а там, слышите, синьор Ромео, как раз напротив дома загорал на солнышке совершенно голый служитель нашей церкви. (Ромео рыдает) Гонорио его звали. Так я ее спрашиваю - что ты там видишь, что нибудь новенькое? Так она отвечает:нет нового под Оливо (оглушительно смеется) - вот что она мне ответила. Я вам об этом говорила? Ромео: Нет Джульетта (снаружи):Папашка? Ты дома? (Няня в панике подскакивает и бегает из угла в угол): Ой, она вернулась. Если она меня здесь увидит... Господи! Святая Мадонна, помоги! Ромео: (в панике) Не туда! Через окно! Быстро! Мне не нужны потасовки в доме! (Тащит ее к окну и помогает взобраться на подоконник. Она исчезает за окном). Если ты случайно упадешь с лестницы, не дай Бог, так я здесь, уйма денег для нас обоих... под Гонорио. Няня (появляется в окне): Так эта сучка смотрит с балкона, а там... Ромео (сталкивает ее обратно):Держись, матронита! Я тебя Ромео поет и танцует с палкой, забытой няней: Раз два три четыре пять Вышла няня погулять У старухи денег - жуть - Надо стерву подтолкнуть - С лестниц всех покатится - Нам добро достанется. Перейдет нам капитал, Лишь бы Бог ее убрал. Джульетта: (снаружи) Папашка, ты там один? Ромео с ужасом обнаруживает у себя в руках палку няни. Он с помощью палки вылезает через окно. Джульетта: Папашка! Иди помоги мне! Что, я должна одна все это тащить? (Входит с небольшой корзинкой продуктов). Эй, Ромео! (Гитара в ванной издает шумный аккорд. Джульетта орет): Может ты уже выйдешь оттуда? 14 лет, валяешься целый день в ванной! Я в твои годы была уже почти вдовой! (про себя) Бог меня наказал этой девицей! И как она собирается замуж выходить? (Орет) Выйди оттуда! Иди делать уроки! Беспризорная! (Стук в дверь). Ой, я забыла! Лоренцо! (Бежит к двери) Отец Лоренцо! Заходите, его нету. Лоренцо (в черной мантии, покрывающей почти все лицо. На голове тонзура католического священника. Старик совершенно выжил из ума): Я бы не хотел с ним встречаться, дочь моя (натыкается на стул и оба чуть не падают). |
|
|