"Пантес Киросон, Петр Калиновский. Очевидцы бессмертия " - читать интересную книгу автора

Те, кто проигрывал, вскакивали, обрывали паутину, подбегали к стене и
поднимали черные занавеси, скрывавшие выход на многочисленные балконы. Когда
они удалялись туда, я видел, как их звериные лики на спине сводят судороги
злобы. Когда кто-нибудь срывал большой кон, его звериная пасть раскрывалась
в торжествующем злорадстве и жадно пила кровь, разливая её по губам и спине.
Те, кто выбегал на балконы, разражались там громким криком, похожим на
команду.
Старец велел мне выйти и взглянуть, что делалось на балконах.
На них стояли другие зверо-человеки с сигнальными флагами в руках и по
команде выбежавшего из зала игрока подавали какие-то сигналы вниз, на
площадь у башни.
Мне хотелось взглянуть вниз и посмотреть, что делалось там, откуда
доносился рёв, стон, треск и шум и куда подавали сигналы эти страшные
существа. Балкончики были без перил, узенькая площадка висела над ужасной
бездной. Башню качало.,. Я глянул вниз, но у меня закружилась голова,
потемнело в глазах, и я в ужасе отпрянул, чтобы не упасть с площадки.
Наконец, я овладел собою и рискнул взглянуть вниз.
Сначала нельзя было понять, что там совершалось... Война - не война, не
ристалище и не игры, а какая-то страшная кутерьма и драка. Но кто с кем и
из-за чего - понять было нельзя. Музыка там гремела какая-то сатанинская, и
пыль вздымалась клубами и воронками. Пыль эта мешала сначала рассмотреть,
что же там происходит, но постепенно я пригляделся, и происходящее стало мне
яснее.
Площадь внизу была весьма велика, сверху было видно, что опоясана она
огненным кольцом - то полыхал окружавший башню глубокий ров. Большими
толпами собирались там люди и по команде с балконов, которую отдавали
зверо-человеки, кидались друг на друга, дрались и катались по земле, вздымая
облака пыли, Сначала мне казалось, что в этой жестокой игре они хотят
содрать друг с друга напяленные звериные шкуры, но потом я увидел, что это -
не игра, а смертный бой. Они не только сдирали шкуры, но резали, кололи друг
друга и раздирали побеждённых на куски... Туда же приводили голых-чёрных,
одевали их в шкуры: собачьи, волчьи и всякие иные, так что больше не было
видно их человеческого облика. Кто же из голых-чёрных сопротивлялся, с того
живьём сдирали его собственную кожу. Одетых в звериные личины делили на
партии, раздавали им ножи и крючья для смертного боя и, дождавшись сигнала с
одного из балконов, стравляли одних с другими, и те с бешенством резали и
убивали друг друга. Трупов на площади лежало, как отравленной саранчи!
Этим смертоубийством руководили двуликие зверо-люди из того зала, где
обретались мы со Старцем. Они играли в карты за столом, но ставили, видно,
не деньги, а человеческие жизни.
Проиграв, они приказывали убить внизу столько людей, сколько им в
азарте захотелось поставить на кон.
Посредине площади я заметил страшное чудовище, громадное и неуклюжее. У
него было много ног, как у жука, пасть его походила на жабью, а на лбу
выросло пять человеческих голов. Оно было покрыто бронёй-чешуёй, похожей на
стальные лопаты. Хвост чудовища был очень длинный, а у корня его, верхом на
хвосте, сидел человеческий скелет. Скелет судорожно поднимал костлявыми
руками хвост чудовища и наклонял его через голову, как жало скорпиона.
Чудовище ползло по мёртвым и живым, жалило своим хвостом всех, кто попадался
на пути, и издавало страшный рёв, который наводил ужас на сновавших по