"Сергей Кириенко. Гулы" - читать интересную книгу автора

есть ли у него лопата и кирка? Вирджил насторожился. Конечно же, у него
были эти инструменты, но он не знал, зачем они понадобились старикам в
столь поздний час, и колебался. Один из стариков вытащил из кармана
золотую монетку и показал ее Вирджилу. Через пару минут тот принес лопату
и кирку. Взяв инструменты, старики вышли на улицу и в наползающих сумерках
отправились в сторону Дауншир-ских холмов. Пару секунд в трактире висела
гробовая тишина, и вдруг... Артур Тэмплботт пихнул локтем младшего брата и
прошептал:
- Пойдем-ка за ними и узнаем, что они затевают! Какое-то время Крис
сидел неподвижно. Потом опрокинул в рот остатки янтарного грога и поднялся
со стула. Отец Спейсер хотел было что-то сказать, но раздумал. Кузнец
Фетчер хмыкнул.
- Будьте поосторожнее, парни. Не попадайтесь им на глаза, - и
ухмыльнулся своим медвежьим оскалом.
Артур и Крис выскочили из трактира и побежали за удаляющимися фигурами
стариков...
В десять часов солнце опустилось за Даунширские холмы, и ночь, словно
огромное чудовище, наползла на Честертон, окутав все мраком.
Через час начали выть собаки. Люди, собравшиеся в трактире Уокера,
прислушивались к их вою с удивлением, смешанным с неясной тревогой:
казалось, все собаки Честертона отправились в Блэквудский лес, чтобы выть
в эту ночь на луну. Они выли непрерывно: затягивали одни, подхватывали
вторые, вторили им третьи... В них вселились демоны леса, сказал старик
Тэмплботт. Вирджил Уокер хмыкнул, ответив, что демоны леса вселяются разве
что в старика Тэмплботта и его сыновей после пары кружек крепкого грога.
Но ухмылка у Вирджила была вялой - он чувствовал беспокойство: что-то
происходит у Даунширских холмов, думал он, что-то нехорошее. Собаки начали
выть неспроста...
В полночь поднялся ветер. Небо, безоблачное до этого, затянуло тучами.
Исчезла луна, освещавшая Честертон, и в кромешной тьме вой собак,
несущийся от Даунширских холмов, стал казаться еще более зловещим.
Отец Спейсер выразил беспокойство по поводу Артура и Криса. Да и
старикам, сказал он, пора бы уже вернуться назад. Что они могут делать так
поздно в лесу? Кузнец Фетчер принялся рассказывать о при-нстонских
ведьмах, сожженных тридцать лет назад в Пламтауне, в двадцати милях от
Честертона, Его отец брал его тогда с собой, и он видел, как сжигали ведьм
- трех молодых женщин. Они стояли в белых одеждах, с распущенными
волосами, рассказывал Фетчер, на деревянном помосте, прикованные цепями к
трем просмоленным столбам. Он видел, как высокий человек в черном балахоне
подносил факел к связкам сухого хвороста и тот занимался, начиная
поигрывать веселым желтым огнем. Потом принялись кричать ведьмы... Их
обвинили в поклонении дьяволу, говорил кузнец. Они приходили на местное
кладбище, разрывали могилы и оскверняли их, разбрасывая кости покойников
по всему кладбищу, а поймали их, когда они раскапывали очередную могилу...
В этот момент закричала жена трактирщика, и отец Спейсер посоветовал
Фетчеру прекратить свою речь и не осквернять слух собравшихся рассказом о
ведьмах. Кузнец хмыкнул, и в наступившей тишине еще явственнее стал слышен
вой собак, смешанный с завыванием ветра на улице. Словно хохочут черти,
подумал старик Тэмплботт, разглядывая желтую пену в стоящей перед ним
кружке, а Фетчер помолчал и добавил: