"Софи Кинселла. Девушка и призрак" - читать интересную книгу автора

Я впадаю в эйфорию. Моя ставка выиграла!
- Это было бы здорово, дядя Билл! - выдавливаю я, с трудом сохраняя
спокойствие. - Я не ударю в грязь лицом, буду пахать двадцать четыре часа в
сутки семь дней в неделю, я так благодарна...
- Не будешь, - перебивает он. - Потому что этого не будет. Ты не
сможешь уважать себя.
- Что-т-то? - От неожиданности я начинаю заикаться.
- Я сказал "нет", - сверкает он белоснежными зубами. - И все из любви к
тебе, Лара. Если ты всего достигнешь сама, то почувствуешь себя совершенно
новым человеком. Человеком, который заслужил успех.
- Понятно, - проглатываю я унижение. - Но я хочу заслужить успех. Я
готова упорно работать. Я просто надеялась, что...
- Когда-то я начал с двух монеток, теперь твоя очередь. Верь в себя.
Верь в свою мечту. Держи.
О нет. Только не это. Он лезет в карман и протягивает мне два
десятипенсовика.
- Это твои две монетки. - Дядюшка одаривает меня глубоким
проникновенным взглядом, который знаком мне по телерекламе. - Закрой глаза.
Сосредоточься. Поверь в себя. Скажи: "Вот мое начало".
- Вот мое начало, - раболепно мямлю я. - Спасибо.
Дядя Билл кивает и возвращается к телефонному разговору:
- Извини, Паола.
Сгорая от стыда, я удаляюсь. Вот уж воспользовалась возможностью. Вот
уж наладила контакты. Поскорее бы пережить эти идиотские похороны и
вернуться домой.
Обогнув здание похоронного центра, сквозь стеклянные двери прохожу в
холл. Там обитые бархатом стулья, на стенах репродукции с бесконечными
голубями, а в воздухе явный недостаток кислорода. И ни души.
Вдруг из-за белесой двери доносится пение. Вот влипла. Уже началось.
Пока я налаживала деловые контакты. Торопливо открываю дверь и оказываюсь в
набитом людьми зале. Протискиваюсь в первые ряды и скромно присаживаюсь на
краешек скамейки.
Не так-то просто отыскать родителей среди всей этой уймы народа. А
цветов-то сколько! У стен повсюду белые и кремовые цветочные композиции.
Где-то впереди женщина поет "Pie Jesu",[1] но передо мной столько людей, что
я ее не вижу. Несколько человек рядом шмыгают носом, а у одной девицы слезы
так и текут ручьем. Я чувствую себя немного не в своей тарелке. Все эти люди
пришли сюда из-за моей двоюродной бабушки, а я ее никогда в глаза не видела.
И даже не подумала о цветах! Наверное, стоило отправить открытку или
что-то в этом роде. Надеюсь, хоть мама с папой все сделали как надо.
Музыка такая чудесная, а атмосфера столь проникновенная, что я поневоле
роняю несколько слезинок. Сидящая рядом со мной пожилая леди в черной
бархатной шляпке замечает это и сочувственно шепчет:
- У вас есть платок, дорогая?
- Нет, - признаюсь я, и она немедленно лезет в большую старомодную
лакированную сумку.
В ноздри ударяет запах камфары, мне удается разглядеть несколько пар
очков, коробку мятных пастилок, упаковку шпилек, коробку с надписью "тесьма"
и полпакета чайных бисквитов.
- Всегда следует брать платок на похороны. - Она протягивает мне