"Софи Кинселла. Девушка и призрак" - читать интересную книгу автораожерелье, которое, по моим сведениям, когда-то принадлежало Сэди. Ожерелье
из стеклянных бусин со стрекозой и вставками из горного хрусталя. - Я нерешительно улыбаюсь. - Возможно, его здесь и нет. Может, вы даже не... - Я его видела. - В самом деле? - изумляюсь я. - Вы хотите сказать... оно и вправду существовало? - У Сэди было несколько чудесных вещичек, - улыбается Джинни. - Но это ожерелье она любила больше прочих. Носила его не снимая. - Точно! - нервно сглатываю я. - Могу я на него взглянуть? - Оно должно лежать в ее коробке, - кивает Джинни. - Но сначала нужно заполнить заявление. Документы вы захватили? - Разумеется. - Я нервно роюсь в сумке. Не могу поверить. Все вышло само собой. Я пишу заявление и параллельно озираюсь в поисках Сэди, но ее нигде не видно. Куда она делась? Ей-богу, пропустит великий момент. - Ну вот и все, - протягиваю я заявление Джинни. - Теперь я могу забрать ее вещи? Я ближайшая родственница... - Адвокаты сказали, что ближайшие родственники не заинтересованы в ее личных вещах, - сообщает Джинни. - Ее племянники, кажется? Они никогда сюда не приезжали. - О, - краснею я. - Мой отец. И мой дядя. - Мы сохранили вещи на всякий случай, если им все же захочется... - Джинни толкает крутящуюся дверь. - И я не вижу никаких причин, почему вы не можете их забрать. Честно говоря, вещей совсем немного. В основном это украшения... - Она останавливается у доски объявлений и нежно смотрит на Это фотография уже знакомой мне морщинистой старушки. Она закутана в розовую кружевную шаль, в легких белоснежных волосах бант. Комок подступает к горлу, когда я гляжу на эту фотографию. Никак не могу соотнести это крошечное морщинистое личико с гордым профилем Сэди. - Это ее сто пятый юбилей, - Джинни указывает на соседнюю фотографию, - она ведь была самой старой пациенткой за всю нашу историю. Ее поздравила сама королева! Прислала телеграмму. Сэди сидит в кресле, перед ней праздничный пирог, вокруг сгрудились широко улыбающиеся сестры в праздничных колпаках и с чашками чая в руках. Мне совестно глядеть на это веселье. Почему нас там не было? Почему рядом нет мамы, папы и всех остальных? - Как жаль, что меня не было. В смысле, я не знала... - Это непросто. - Джинни понимающе улыбается мне, но от этого только хуже. - Не переживайте. Она и так была счастлива. К тому же я уверена, что вы достойно проводили ее в последний путь. Я вспоминаю жалкие, убогие похороны Сэди и чувствую себя просто ужасно. - О... послушайте! - Я замечаю на снимке кое-что интересное. - Подождите-ка! Это оно? - Ожерелье со стрекозой, - охотно подтверждает Джинни. - Хотите взять фото? Я забираю фотографию со странным чувством. Вот, значит, оно. Едва выглядывает из-под складок шали двоюродной бабушки Сэди. Вот бусинки. Вот усыпанная горным хрусталем стрекоза. В точности как она описывала. - Мне очень жаль, что никто из нас не смог выбраться на похороны, - |
|
|