"Паскаль Киньяр. Все утра мира " - читать интересную книгу автора

слова. Я придворный музыкант короля, а пожелание Его Величества - закон.
Лицо господина де Сент-Коломб вспыхнуло темным румянцем. Глаза его
гневно заблистали. Он подошел вплотную к гостю.
- Я настолько дик и неотесан, мсье, что полагаю себя вправе самому
распоряжаться своею жизнью. Извольте доложить Его Величеству, что он был
чересчур добр, остановив свой взор на таком ничтожестве, как я.
И господин де Сент-Коломб, продолжая говорить, неприметно подталкивал
господина Кенье к дому. Там они раскланялись. Господин де Сент-Коломб
вернулся на берег, Туанетта же отправилась в курятник, находившийся в углу
сада, у самой реки.
Тем временем господин Кенье, взяв шляпу и шпагу, тихонько подобрался к
шелковице, распихал носком сапога индюшек и желтеньких цыплят, что-то
клевавших у дерева, устроился на траве, в тени, меж корней, и принялся
слушать. Затем он ушел незамеченным и отправился в Лувр. Там он побеседовал
с королем, доложив ему причины отказа, выдвинутые музыкантом, и поделившись
с Его Величеством тем волшебным и мучительным впечатлением, какое произвела
на него тайком услышанная музыка.

ГЛАВА 5

Король выразил недовольство тем, что ему не удалось заполучить господина
де Сень-Коломб. Придворные продолжали нахваливать виртуозные импровизации
этого последнего. Досада, вызванная неповиновением, еще усиливала нетерпение
короля, во что бы то ни стало желавшего послушать игру знаменитого
музыканта. Он вновь отправил к нему господина Кенье, на сей раз в
сопровождении аббата Матье.
За каретой, что везла их в имение Сент-Коломба, следовали верхами два
офицера. Аббат Матье был одет в черную атласную рясу с узеньким кружевным
воротничком рюшками и большим алмазным крестом на груди.
Мадлен ввела прибывших в залу. Аббат Матье встал у камина, положив
украшенные кольцами руки на серебряный набалдашник своей трости красного
дерева. Господин де Сент-Коломб стоял у застекленной двери, выходившей в
сад, положив ничем не украшенные руки на высокую узкую спинку стула. Аббат
Матье заговорил первым.
- Музыканты и поэты античных времен любили славу и скорбели, когда
императоры и короли не допускали их пред свои очи. Вы же скрываетесь от мира
среди индюшек, кур и пескарей. Вы хороните свой талант, дарованный вам
Господом Богом, в деревенской пыли и скорбной гордыне. Репутация ваша хорошо
известна королю и его Двору, следовательно, настало время сжечь ваше
суконное платье, принять благосклонность Его Величества и заказать себе
парик с буклями. Ваш плоеный воротник давным-давно вышел из моды и :
- Это я сам давно вышел из моды, господа! - вскричал Сент-Коломб, до
#+c!(-k души уязвленный попреком в адрес его одежды. - Благодарите от меня
его Величество и передайте ему, что я предпочитаю отсветы заката на моих
руках золоту, которое он мне сулит. Я предпочитаю мои бедные суконные одежды
вашим чудовищным парикам. Я предпочитаю моих кур скрипкам короля и моих
свиней - вам самим.
- Сударь!
Но господин де Сент-Коломб, схватив стул, взмахнул им над головами
гостей с криком: