"Диана Кинг. Робин Гуд против шерифа " - читать интересную книгу автора

легкое судно с оглушительным треском налетело на мель.
Большинству пассажиров поначалу показалось, что причиной этого ужасного
треска послужило образование дыры в корпусе корабля. Смятение, вызванное
этим происшествием, едва не переросло в панику. Вся команда корабля была
призвана обеспечить эвакуацию людей и немалой части войсковой казны.
Корабль, до этого пребывавший в ленивой неподвижности, внезапно превратился
в большой муравейник. Неизвестно, чего в движении людей по палубам, трюмам и
мачтам было больше: панического ужаса перед водами ласково согретого солнцем
пролива (до берега-то, в сущности, было недалеко) либо организованной,
деятельной работы.
Во всяком случае, когда замешательство, вызванное происшествием,
улеглось; когда определили, что ужасный звук был произведен внезапно
лопнувшей перекладиной шпангоута; когда, в конце концов, начавшийся через
полчаса прилив позволил без помощи галер сдвинуть "Рагузу" с мели, - можно
было возвратиться к осуществлению намеченных планов и жизнь мало-помалу
вошла в прежнее русло.
Первым по плану следовало публичное наказание преступника для
успокоения расстроенных внезапным происшествием норманнских
баронов-военачальников. Толстая плеть, сплетенная из нескольких полос
отменной кожи, огромная, задубевшая от времени, матово поблескивала,
выглядывая из тяжелой дубовой бочки со зловещим рассолом. Место посреди
палубы было расчищено, и публика уже начинала собираться, занимая места на
крепких корабельных бортиках из свежей, просоленной морской водой сосны, на
стапелях, на пустых бочонках - точно это были скамьи римского амфитеатра. На
сей раз, правда, поединок обещал быть неравным: оболганный, беззащитный
человек против ужасного творения рук человеческих.
Что ж, нравы людей в то время отличались простотой и кровожадностью.
Подобное зрелище было весьма интересным даже для проверенных тяжелыми боями
старых воинов. В мире, в котором главенствовало право острого и сильного
меча, мало кто знал об истинной справедливости.
Все было приготовлено; здоровенный конюший, слуга маркиза Бюссо, за
неимением штатного палача, приготовился к совершению экзекуции и уже держал
в своих огромных руках ужасную плеть. Двое солдат-конвоиров, посланные за
Робином, бочком, стараясь быть незамеченными, пробрались к маркизу Бюссо,
который выступал в роли судьи. После того, как они доложили ему нечто
действительно обескураживающее, взгляд маркиза, и без того тяжелый, еще
более помрачнел. Гнев маркиза, человека достаточно сдержанного, на сей раз
пролился через край. Бюссо не нашел ничего лучшего, как сорвать свою
внезапно проявившуюся ярость на ни в чем не повинных конвоирах. Его рука в
тяжеленной боевой перчатке, выступавшей тут в качестве церемониального
атрибута, попала точно в челюсть неосторожно подошедшего чересчур близко к
нему солдата. Впрочем, это произошло немного в стороне от выжидательных
взоров публики, и заменить настоящего представления никак не могло. Пришлось
Таументу, стоявшему неподалеку от маркиза, объяснять собравшейся братии, что
экзекуция совершится чуть позднее, о чем будет дополнительно сообщено.
Однако спектакль с норманнской плетью в главной роли так и не состоялся.
Робин из Локсли, королевский стрелок, отважный воин и предводитель
доблестного отряда крестоносцев, исчез с королевского корабля. В
расположении войска, двигавшегося в сторону дождливых берегов Дувра и
Плимута, он так и не появился, не видел его и никто из его команды,