"Валери Кинг. Плененные сердца " - читать интересную книгу автора

- Эр... я хочу сказать, Эрвин был бы вне себя, если бы кто-нибудь
назвал его глупцом. Боюсь, что последнее время он слишком возгордился и
вообще у него сильно испортился характер.
- Так, значит, в этом и есть источник ваших переживаний? Я могу вас
понять. Я сама знакома с очень неприятным, хотя. и в высшей степени
привлекательным человеком, который меня ужасно раздражает. Но, надо сказать,
в последнее время он очень изменился - совершенно необъяснимым образом, - но
уверяю вас, что даже в самые счастливые моменты он намного хуже вашего мужа!
- Вы, наверное, имеете в виду лорда Брэндрейта? - спросила красавица,
глубоко вздыхая.
- Да, - отвечала удивленная Эвелина. - Но откуда вы знаете? Вы разве с
ним знакомы? Молодая женщина кивнула.
- А разве не все его знают? - спросила она невинным тоном, слегка
покраснев.
Эвелина не могла с ней не согласиться. Что бы там ни говорили про
Брэндрейта, он пользовался большой известностью особенно как друг принца.
Красавица снова вздохнула и вернулась к прежней теме.
- Я бы охотно терпела дурное настроение мужа, если бы верила, что он
меня по-прежнему любит, но видите ли, - тут она устремила на Эвелину
печальный взгляд, - он разлюбил меня, и я ничего не могу с этим поделать!
Эвелина поправила сползшие на кончик носа очки, недоверчиво покачивая
головой.
- Невозможно! - воскликнула она. - Хотя я и знакома с вами всего
несколько минут, я вижу, что по натуре вы очень добры, ласковы и просто не
можете не осчастливить самого требовательного мужчину. Вы, безусловно,
ошибаетесь. Или тут скрыта какая-то тайна.
- Ах нет, не ошибаюсь. Эр... Эрвин больше не любит меня, - продолжала
красавица. - Он думает, что я глупа и что я вмешиваюсь... не в свое дело.
Вероятно, он прав. Вы не представляете, милочка, как мне трудно ладить с
моей свекровью. Вы представить себе не можете, насколько она хороша. Более
прекрасной женщины не найти во всей Вселенной, а если бы такая и нашлась,
моя свекровь тут же бы сплавила ее куда-нибудь, откуда нет возврата,
опасаясь потерять свое звание самой красивой женщины в мире.
- Боже мой! - воскликнула Эвелина. - Ваша свекровь свирепа, как дикий
зверь!
Склонив голову набок, она пригляделась к странному существу, сидящему
перед ней. Молодая леди, казалось, была благородного происхождения, но в то
же время говорила о таких чудовищных поступках с удивительной для особы
деликатного воспитания легкостью. Встав, Эвелина предложила:
- Почему бы вам не отправиться со мной в Флитвик-Лодж? Я уверена, что
чашка чаю и пирожное вам не повредят. А если вам не по вкусу пирожные, у
кухарки найдется отличное миндальное печенье.
- С большим удовольствием! - воскликнула красавица. - Я очень
проголодалась. Это, должно быть, странно звучит, но, когда я расстроена, мне
чаши амброзии бывает недостаточно!
Молодая женщина живо вскочила и, отряхнув батистовые юбки,
приготовилась следовать за своей новой приятельницей. Только сейчас Эвелина
заметила, что вместо обычного платья в стиле ампир одеяние красавицы было
зашнуровано спереди золотой лентой, подчеркивая стройную талию.
- Как очаровательно! - воскликнула Эвелина. - Совсем по-гречески.