"Валери Кинг. Плененные сердца " - читать интересную книгу автораочертаний нос, прямой с легкой горбинкой, высокие скулы вполне могли бы
украшать любую из виденных ею греческих статуй. Эвелина с трудом удержалась, чтобы не дотронуться до нежнейших золотых локонов, обвивавших голову молодой женщины. У нее захватило дыхание от такой немыслимой красоты. Кто же она такая? Ясно одно: Брэндрейт не должен узнать о ее существовании, иначе он сейчас же в нее влюбится. И уж он не будет знать ни минуты покоя, пока не добьется взаимности. Он даже способен отказаться от охоты за изваянием Зевса, чтобы увлечь такую красавицу. Вот чудовище! Эти мысли заставили Эвелину вновь обратиться к страдающей молодой особе. При виде мучений бедняжки у нее самой выступили слезы на глазах. Преисполнившись жалости, она опустилась на колени, нежно гладя шелковистые локоны. - Ну, ну, - шептала она. - Не плачьте. Даже если вы заблудились, я уверена, что смогу помочь вам вернуться домой. Ничего нет легче. Я живу в этой деревне целую вечность и знаю каждый уголок в округе. Только, пожалуйста, перестаньте плакать, а то я тоже заплачу. И хотя я вижу, что у вас ни глаза, ни нос не покраснели от слез, могу вас заверить, что мое лицо превращается в таких случаях в святочную маскарадную маску. Предупреждаю вас, что это зрелище не из приятных! При этих словах красавица отняла руки от лица и засмеялась сквозь слезы. - Вы очень добры. Я не хотела, чтобы вы - или кто-нибудь еще - видели мои слезы. - Психея перевела дух. - Я вовсе не заблудилась. Я знаю, где мой дом, просто не хочу туда возвращаться. Вы понимаете, мой муж... нет кольца. - Да, и за самым красивым мужчиной на Оли... то есть во всей Англии. На лице у нее появилось выражение беспредельного обожания. "Буду ли я испытывать когда-нибудь такое чувство к какому-нибудь мужчине?" - подумала Эвелина. И что же могло произойти, отчего красавица не желала бы вернуться к мужу, которого так обожает? - Он... он очень умелый, так все ловко делает. Необыкновенно метко стреляет из лука, вы даже представить себе не можете! Все девушки в наших местах на него не наглядятся, хотя он и принадлежит мне. - Он, должно быть, очень счастлив иметь такую ослепительно красивую жену, - любезно сказала Эвелина. Молодая женщина печально покачала головой, готовая снова разразиться слезами. - Вот в этом вы ошибаетесь! На Олим... ах, да что это я, в нашей деревне найдется много девушек красивее меня. - Значит, вы живете просто в какой-то волшебной стране! - воскликнула пораженная Эвелина. - В жизни еще не видела никого, кто мог бы хоть отдаленно сравниться с вами... Аннабелла, которая завоевала все сердца здесь, выглядела бы рядом с вами просто чучелом. Вы слишком скромны. И если ваш муж не ценит такую красоту, значит, он просто глуп, не говоря уже о том, что слеп. Очаровательный музыкальный смех молодой женщины принес странный покой в сердце Эвелины. Ей вдруг показалось самым важным делом на свете вернуть счастье этой красавице. |
|
|