"Валери Кинг. Плененные сердца " - читать интересную книгу автора

- Я же всего лишь хочу помочь несчастным людям, запутавшимся в своих
любовных делах. А Афродита думает только о том, будет ли Адонис танцевать с
ней на следующем летнем балу у Зевса и как ей насолить Артемиде! Мне это
скучно! Почему я не могу взять ее пояс, если он поможет Эвелине познать
любовь?
- Как, ты еще и оправдываешься? Воровство - это чудовищное
преступление. Не настолько же ты глупа, чтобы этого не понимать!
При упоминании о глупости - любимом слове Афродиты в разговоре с
невесткой - Психея вскипела:
- Глупа? Эрот, сознайся, ты опять говорил обо мне со своей мамашей?
Бог любви несколько смутился:
- Да, я советовался с ней сегодня утром, и она сказала, чтобы я
запретил тебе возвращаться в Бедфордшир и вообще в Англию. Куда лучше будет
разобраться, что с тобой творится.
- Со мной?! - Психея пришла в полное негодование. - Ничего, мой супруг,
абсолютно ничего! Один день общения с разумными существами, одна ночь в
объятиях любящего мужчины - вот все, что мне нужно! Можешь передать это
твоей драгоценной мамочке. Она - женщина, она прекрасно меня поймет. А что
до твоих запрещений и приказаний, я могу сказать тебе только то, что люди
повторяют из века в век: можешь убираться с ними ко всем чертям и мамашу
прихватить с собой!
Щеки Эрота побагровели, что было особенно заметно по контрасту с его
белоснежными крыльями и белокурыми локонами. Слова Психеи сильно его
разозлили. Плотно сжав губы, он молча взмыл в воздух и исчез в облаках.
Вероятно, полетел на Олимп жаловаться божественной матери.
Слезы жгли глаза Психеи, следившей за его исчезновением. Жемчужная нить
ее семейной жизни оборвалась, оборвалась навсегда! Эрот куда больше
стремится ублаготворить мать, чем понять жену. Психея направилась вдоль по
тропинке, ведущей к гроту. Ей было необходимо уединиться, чтобы излить боль
разбитого сердца. Подхватив длинные белые юбки, она бросилась бежать.
- Эвелина, я не понимаю, - произнесла с натянутой улыбкой Аннабелла. -
Мне всегда казалось, что ты ненавидишь Брендрейта. И ты никогда не выходила
из дому, чтобы встретиться с ним. Почему ты не расскажешь мне, о чем вы
беседовали?
Аннабелла не давала ни Эвелине, ни маркизу войти в дом. Она никак не
желала оставить их в покое, стремясь узнать, о чем они говорили и почему
наедине.
Брэндрейт, отмахнувшись небрежно от назойливых расспросов кузины,
сказал ей наконец твердо:
- Что за несносное детское любопытство, кузина! Если вам так неймется,
мы пытались договориться по поводу бюста Зевса, но нам это опять не удалось.
- Какая ерунда! - Аннабелла мгновенно успокоилась. Его ответ явно
удовлетворил ее. - Мне до смерти надоело день и ночь слышать разговоры об
этой безобразной статуе. Если не ты об этом твердишь, Эва, так мистер
Шел-форд - который, кстати, дожидается в гостиной - начинает восторгаться
линией его носа или сложнейшим рисунком волос. Я, право же, с ума сойду,
если услышу о нем еще хоть слово!
- Прошу тебя, не надо! - Эвелина обменялась с маркизом лукавым
взглядом. - Довольно с нас сумасшедших. Обещаю тебе больше не заводить о нем
речь. А ты мне обещай сохранить рассудок!