"Валери Кинг. Маскарад повесы " - читать интересную книгу автора

ужасной. Испуганно кудахча, куры сгрудились в одном из углов загона, но на
первый взгляд атака Джаспера не привела к существенным потерям - только в
бочках с зерном зияли дыры, из которых курился дымок, да доски загона
посекла разлетевшаяся дробь. Самое же комичное и печальное зрелище
представлял собой виновник суматохи, который, пьяно раскачиваясь, с глупой
улыбкой на лице пытался перезарядить дробью свое любимое короткоствольное
охотничье ружье. Кэт похолодела от ужаса при мысли, сколько бед он мог бы
натворить в таком состоянии.
- Что ты делаешь, Джаспер?! - крикнула она. - Сейчас же брось ружье,
слышишь?
Продолжая глупо ухмыляться, Джаспер Дрейкотт, сквайр и джентльмен,
поднял на дочь затуманенные вином глаза.
- Не мешай, Кэт, не порть мне удовольствия! - заплетающимся языком
ответил он и, собравшись с силами, пропихнул шомполом заряд дроби в дуло
ружья. - Целый час потратил, чтобы выследить этих фазанов!
Кэт подошла и, осторожно взяв из его дрожащих рук ружье, положила
оружие на посыпанный песком пол. Потом она заботливо подхватила отца под
руку и с жалостью заглянула ему в лицо.
- Папа, ты не в лесу, а в курятнике!
- Что?! Не может быть!
Джаспер рассмеялся и, не удержавшись на ногах, свалился на пол, едва
не повалив Кэт. Недоуменно оглядев курятник, он закрыл глаза, но губы его
продолжали улыбаться. Кэт подумала, что еще никогда не видела у него такой
глупой ухмылки.
Рискуя испачкать старенькое, но еще вполне сносное муслиновое платье,
она встала перед ним на колени и, поцеловав морщинистую, давно не бритую
щеку, горестно прошептала:
- Господи, Джаспер, что же мне с тобой делать?!
Он пошевелился, открыл затуманенные алкоголем, слезящиеся глаза и
уставился на нее, потом перевел взгляд на сгрудившихся в углу загона кур.
Глупая улыбка сползла с его лица а глаза, только что такие мутные и
бессмысленные, вдруг налились кровью. С трудом сев, он оттолкнул руку Кэт и
взревел:
- К черту бабью болтовню! Что, мне уж и пострелять нельзя, чтобы ты
меня не пилила?
Видя, что отец хочет встать, Кэт поспешила поддержать его под руку, но
он оттолкнул ее. Ценой огромных усилий поднявшись на ноги, Джаспер стряхнул
пыль с бордового бархатного сюртука, выпрямился во весь свой немалый рост и
заковылял к двери.
Кэт посмотрела ему вслед, и у нее сжалось сердце. Напускная злость
отца, его нежелание принять ее помощь могли означать только одно: он
чувствовал себя виноватым, потому что снова пил и играл, судя по его
состоянию, всю ночь напролет. Это значит, долги стали еще больше, опасность
лишиться усадьбы - еще реальней... "Ах, сколько еще времени я смогу
противостоять целой армии кредиторов?" - в отчаянии подумала Кэт.
Догнав отца, девушка взяла его за руку.
- Джаспер! - умоляющим голосом позвала она. Но он вырвал руку и
посмотрел на дочь с такой злостью, что Кэт отшатнулась.
- Оставьте свои прописные истины при себе, мисс! - выкрикнул он. - Я
не потерплю нравоучений!