"Валери Кинг. Ярмарка невест " - читать интересную книгу автора

своей изнеженной и капризной хозяйке, которой не хватило мужества лично
сказать ей, в чем дело. Миссис Кэмли с легкостью переложила все на плечи
этого заносчивого невежи. И теперь сидит как ни в чем не бывало и тихонько
одобряет ужасную клевету. А этот богатенький красавец? Не задумываясь
оскорбляет молодую женщину, которую и не видел-то никогда. "Настойчивый
интерес" со стороны Дафны, как же!
Решив, что совершенно бессмысленно обращаться к фигуре, закутанной в
шелк, Марджори посмотрела прямо в надменные глаза незнакомца.
- Дафна, - сказала она, выпрямившись, - очень милая и кроткая девушка.
Она никогда ни на кого не сможет оказать ужасное, как вы выразились,
влияние. Может быть, она не отличается большим умом, не стану отрицать, но
у нее доброе и великодушное сердце, что прекрасно поняли дети миссис Кэмли.
По вашему мнению, она нацелилась на богатство и титул Сомерсби, как
обыкновенно поступают бездушные светские красотки из вашего общества.
Впрочем, я счастлива добавить этот недостаток к перечню тех, о которых я
говорила раньше. Если вы опекун Сомерсби, то теперь совершенно ясно, почему
бедный баронет вынужден скрываться в деревне. Без сомнения, чтобы избежать
вашего назойливого, некрасивого и совершенно безжалостного вмешательства в
его дела.
Во время этой речи миссис Кэмли почему-то сочла необходимым подняться
с подушек и сесть прямо. Шелк соскользнул с ее лица, подобно дождевой капле
с гусиных перьев.
- Вы понимаете, с кем говорите? - спросила она в изумлении.
Марджори вздернула подбородок.
- Я сказала бы то же самое, окажись он хоть самим принцем-регентом!
Потому что это чистая правда!
Миссис Кэмли вовсе не устроил такой ответ.
- Это достопочтенный Грегори Раштон! - воскликнула она.
Марджори почувствовала себя так, как будто кто-то ее только что ударил
кнутом по лицу.
Раштон!
Конечно, она знала о нем и о его репутации. Об этом знали все. Они
жили в одном графстве, в Сомерсетшире. Хотя дом ее семьи находился на юге,
а его - на севере, ей было хорошо известно прославленное имя Раштонов,
одной из самых богатых, старинных и известных семей Англии. Что касается
Грегори Раштона, о нем говорили, что он верх совершенства, идеал, светский
человек исключительной одаренности, любимец общества, короче говоря, самый
завидный жених!
Однако, решив не сбиваться с прежнего тона, она в притворном ужасе
прижала ладонь к щеке и театрально воскликнула:
- О нет, только не тот самый мистер Раштон! Что ж, тогда я должна
сказать, что и в самом деле очень сожалею!
- О чем? - весело поинтересовался он, видимо, довольный собой.
Марджори поняла, что он ожидает услышать льстивые извинения и прочие
привычные для себя выражения восхищения. Как же! Такая знаменитость!
Поэтому она с огромным наслаждением заявила:
- О том, что ваше великолепное образование было растрачено впустую. В
жизни не встречала более бесполезного человека, упивающегося тем, что он
разбивает жизни совершенно незнакомых ему людей!